當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 吳知書《曹丕》全文賞析

吳知書《曹丕》全文賞析

5月18日,皮白:姬仲安然無恙。路雖有限,官亦有限,願談。第壹步,根治偏心左,書簡單,用途增加。

每次懷念過去的南皮之旅,都念念不忘。思六經,逍遙,下棋,以六博而終,談娛樂,悼鄭,妙哉。馳騁北野,遊吃南館,浮紅薯清泉,沈朱裏冷水。白天過去了,然後月亮長了,我們壹起騎車,我們在後院遊泳,車輪慢慢地移動。客人沈默,晚風起,悲淒。就古玉而言,快樂很難,但第壹步是鹹的。今天的水果不壹樣,各在壹邊。玉娟死了,變成了壹個異物。我什麽時候能說出每壹個想法?

當金芳遊覽世界時,風景充滿了事物,天氣溫暖,許多水果數不勝數。駕車出行,北隨河灣,隨從唱歌開道,文學托於後車,節日同時不同,物是人非,我該如何工作?今天,我被送到葉,所以我犯了壹個錯誤。加油,愛自己!皮白。

翻譯

5月18日,曹丕對妳說了下面這句話:紀忠,妳身體好嗎?雖然我離妳不遠,但是因為職責的限制,不能經常和妳見面。告訴妳我的離別之情的想法讓我無法忍受。我為官的地方偏僻,我們之間書信不多,更增添了我的惆悵。

每次想起以前在南皮的遊樂,真的是難以忘懷!我對六經各抒己見,百家爭鳴,暢所欲言。偶爾彈彈鋼琴,下下象棋,後面六場較量贏。優雅的談吐讓人心情愉悅,悲壯的琴聲悅耳動聽。北場騎馬,南館聚宴。把香甜的瓜果浮在清泉上,把鮮美的梅子、李子泡在涼水裏。夕陽西下,明月初升,我們坐車騎馬在後院巡遊。車輪緩緩轉動,追隨者們變得沈默。夜風徐來,低低地吹著憂傷的胡佳。歡樂過去了,悲傷襲來,讓人心酸。我記得當時我對妳說:這種快樂很難經常有!第壹步和所有人都同意這種說法。現在真的不壹樣了,各持己見。此外,阮瑀已經壹去不復返,變成了壹個幽靈。每次想起來都不知道什麽時候能再聊。

現在是五月的天氣,東南風吹著大地,萬物復蘇,天氣溫暖,果樹枝繁葉茂。這時候我開著車北上河曲巡遊。雖然有侍從吹胡佳開道,太子文學的車夫也跟在後面。節氣和當年的南皮壹模壹樣,只是時間不同。風景依舊,但人卻不同了。心裏的擔憂真的很難形容,深深的思念著老朋友。這次我派特使去鄴城出差,特意讓他繞道經過妳給妳帶這封信。再見,請保重!曹丕崇拜齊。

2月3日,皮白。時間很容易得到,四年不回來。三年不見,東山猶嘆其遠。情況結束了,我能怎麽辦?書雖稀,不足以解決他們的問題。

在過去的幾年裏,疾病和流行病導致許多親戚和朋友離開他們的災難。徐、陳、英、劉壹下子全死了,痛得惡!以前旅行的時候是連上的,停下來的時候是坐的。妳們有沒有失去過彼此的蹤影?每次流行,絲竹同奏,酒酣耳熱,詩詞朗誦。這個時候,我突然不知道自己幸福了。說起來很難過,我們分開了壹百年,但是我們可以互相保護很久,不管需要多少年。他的遺產寫在壹集裏。從它的名字來看,它已經被記錄為壹個幽靈。回憶往事猶在心頭;而這些哲學家,變成了糞土,還能復原!

縱觀古今文人,他們不在乎自己的細枝末節,也很少能靠自己的名節立足。而淡然淡泊的魏昌,卻有著嵇山之誌,可謂君子。他寫了20多篇關於中倫的文章,這些文章成了家書,用優雅的語言,流傳到了未來。這個兒子是不朽的。德聯往往才華橫溢,有寫作之意,才華足以寫書,但誌向不盡如人意,可憾矣。讀各種哲人雜文,抹眼淚的人,不僅會傷害逝者,還會想到自己。孔章章極為健康,略顯富貴。出差有逃避,但不尷尬。他的五言詩寫得很好,很獨特。玉娟的秘書很迷人,這讓他很開心。鐘鉉壹個人擅長辭賦,但他身體虛弱,所以不擅長寫作。至於善,古人無法超越。過去,博雅在中期迷失了自己,仲尼在魯茲迷失了自己。難遇知己,傷其主。哲人不如古人,但他們活了壹段時間,活到了今天的人已經被抓住了。來世牛逼,新人難誣告。但是,我怕我不如第壹步。

我在事業上成長了,充滿了煩惱,不到壹整夜都不擔心。野心什麽時候會回到過去?我是壹個老人,但我還不夠老!廣說:“我三十多歲了,在部隊十歲了。”我的德不如它,我的年等於它。用狗和羊的品質為虎豹服務;沒有了明亮的星星,假日月亮的光,什麽時候才容易看得見,看得見?恐怕再也回不到以前了。年輕人真的要好好努力。壹年過去了,他們還怎麽爬?古人認為夜晚燭光下旅行很好。

為什麽自娛自樂?妳做了很多嗎?東望城池,剪書講心裏話。皮白。

翻譯

2月3日,曹丕顯說:時光飛逝,我們又要分開四年了。三年不見,東山這首詩裏的兵還在感嘆離別時間太長,更何況我們已經分開三年多了。我們怎麽能忍受這種渴望?雖然書信往來不足以解除內心深處的留戀。

前年有壹場疫情,我的大部分親戚朋友都遭遇了不幸。徐幹、陳琳、應、劉真都很快死去。我該如何用語言表達內心的悲痛?以前在壹起的時候,出門的時候車連著車,休息的時候座位連著。我們有沒有分開過壹會兒?每當我們互遞壹杯酒,弦管樂伴奏,酒香滿堂紅,我們擡頭朗誦剛剛寫下的那首詩。每當我陶醉在喜悅中的時候,我都不覺得這是我恍惚中難得的喜悅。我以為百年長命是大家的份,要長久在壹起。怎麽會想到幾年下來,這些好朋友幾乎都去世了?在這裏說起來很難過。最近,他們的遺作已被匯編成冊。看他們的名字,已經是冥界的死人名冊了。回想過去的美好時光,壹切都還歷歷在目,而這些好朋友都已逝去,化為塵土。妳怎麽忍心再說壹遍?

縱觀古今文人,大多不拘小節,很少有能站在名聲和氣節上的。但是,只有徐幹既有文采,又有良好的品德。他恬靜淡泊,不太沈溺於情欲,有隱退之心,不貪圖權勢。他可以說是壹個溫柔淳樸的紳士。他是《論中國》20余篇的作者,他自己的作品足以優雅地流傳後世,他的精神和成就將永存。應傑出的文采往往意味著寫作。他的才華和學識足以寫書,但他的美好願望沒有實現,應該是遺憾的。最近把他們的文章看了壹遍,看完就忍不住哭了。我不僅懷念失去的朋友,也覺得人生苦短。陳琳的文筆蒼勁有力,但略顯冗長。劉真的文筆自由奔放,但不夠剛勁。他的五言詩堪稱完美,是同時代人中的佼佼者。阮瑀美麗的文字讓人感到非常愉快。王燦只擅長辭賦,但文風細膩,無法振奮文章的氣勢。至於他擅長什麽,古代沒有人能超越他很遠。從前在鐘時期死後斷琴,終身不彈,感嘆知己難遇。孔子聽說被魏人殺死,剁成肉醬,命令人們把肉醬倒在家裏。沒有壹個悲傷的門徒能與魯茲相比。這些人有的只是不如古人,被認為是壹代傑出人才。現在活著的人誰也比不上。將來會有傑出的人才,後人很難輕視,但恐怕趕不上妳。

隨著年齡的增長,腦子裏充滿了想法,經常會想,以至於徹夜不眠。我的誌向和興趣什麽時候才能和過去壹樣高?他已成為壹個老人,但他沒有白頭發。東漢光武帝說:“三十多歲,在軍中十年,經歷的事不止壹件。”我的才華趕不上他,但我和他壹樣大,卻身居高位,才華低下,節操不夠。我只是在父親曹操的幫助下地位很高,每個人都關註我的壹舉壹動。我什麽時候能改變這種情況?恐怕我再也不能像以前那樣打球了。年輕人真的要好好努力。壹旦他們老了,時間怎麽會停留?古人晚上想玩蠟燭真的很有道理。

為什麽最近要自娛自樂?我還能做什麽?我只能東望妳處,寫信表達我的看法。曹丕崇拜齊。

作者簡介

曹丕(187-226),曹魏高祖文帝,三國時期著名的政治家、文學家。曹魏開國皇帝在位時間為220年至226年。裴國橋縣(今安徽亳州)人。曹操長子,魏武帝,卞夫人。他死後,廟號“高祖”(子同治建為祖),封為“文帝”,史稱“魏文帝”。因其文學成就,與父曹、弟曹植並稱“三曹”。容易的人才少,我廣泛閱讀古今經典和百家爭鳴的書籍。八歲的時候,妳可以成為壹名作家。建安十六年(211),五感中郎將、副丞相。建安二十二年(217),在司馬懿、武陟等大臣的幫助下,曹丕在繼承權之爭中擊敗弟弟曹植,被立為王維太子。延康元年(220),魏武帝曹操病逝,其子曹丕繼位為王維,丞相兼冀州牧。平定酒泉、張掖之亂,從劉備集團手中收復尚勇三郡。對內,他積極調節曹氏與士族的矛盾,堅決采納陳群的意見,建立“九品”制度,成功緩和了曹氏與士族的關系,獲得了他們的支持,為稱帝奠定了基礎。當年十月,他立即強迫漢獻帝禪定,成為大魏皇帝。國名叫大衛,後改為黃初和洛陽,都城就在這裏。曹丕堅持獨攬大權,建立中書省,其官員由學者取代。商起草詔書的職責移交給中書省官員,機密權也逐漸轉移到中書省。為官者不得傳各種命令,限制了宦官的權力;規定女性不得預政,大臣不得扮演太後的角色,子孫家族不得擔任輔政。提倡節儉薄葬,準備“終制”。實行九品中正制後,他利用人權從地方返還給中央,但也導致了士族對魏統治權力的逐漸壟斷。

曹丕的壹些措施反映了他的政治才能,但在軍事才能方面,他遠不能與其父曹操相比。他率領大軍三次南下伐吳,收效甚微,但他的文學卻取得了可觀的成就。《葛炎行》是我國現存最早的文人七言詩。他的五言樂府,淒美動人;《典論·隨筆》是中國文學批評史上的第壹部專著,在中國文學批評史上占有重要地位。討論的“隨筆”是廣義上的文章,包括文學作品,涉及到文學批評中幾個非常重要的問題。雖然有些粗糙,但在文學批評史上尚屬首次。

總的來說,曹魏在位的六年間,國力進壹步增強,疆域不斷擴大,多次挫敗了胡強、鮮卑等民族的入侵。黃初七年(226),曹丕回到洛陽,病得很重。生前將曹操托付給陳群、曹真、司馬懿等人。四十歲時,按照他的文告,葬在第壹個楊陵。阿明人張焱編纂了《魏文帝集》。

欣賞:融化字裏行間的思想,把感受變成優美的句子。

三國是壹個四分五裂的戰爭時代,但卻是中國文學史上輝煌多彩的時期。曹操統壹北方,社會有了相對穩定的環境,壹度沒落的文學有了新的生機。曹操父子熱愛文學,都有深厚的文學修養。在他們的倡導下,文人的地位得到了重視,壹大批文人聚集在他們的周圍,文學創作有了新的突破。由於社會環境和個人經歷的原因,他們的作品往往具有慷慨悲涼的藝術風格,真實地反映了漢末的社會現實和文人的思想感情。“三曹七子”中的曹丕是建安文學最傑出的代表之壹。

曹丕在《三國誌·文姬》中寫道:“始皇擅文,以文為役,成百篇。它也使儒者能夠編輯經典集,他們遵循同樣的。有千余篇,號為《黃蘭》。”同聲傳譯引用舒威的話說:“當初皇帝在東宮的時候,疫情很嚴重,人都快死了。皇帝深深地嘆了口氣,對尊敬的王大力·舒朗說:“生有七尺之形,死是唯壹的棺材,它能為自己留名,它能不朽。其次,這就像寫壹本書……’因此,他寫了100多篇論典論和詩賦的文章。侃侃不厭其煩地把所有的儒者聚集在城門前談論大義。漢武帝常嘉是君主,赦免了玄默,他要以德教化百姓,這就是聖人。”由此可見,曹丕把“寫文章”作為除了建功立業之外的第二重要事業。正是由於他在《典論·隨筆》中強調“詩文為友”和“以氣為寶”的寫作,才開創了中國文學批評的先河,堪稱不朽之作。

曹丕主要生活在赤壁之戰北部相對和平的環境中,年輕時喜歡學習武術。由於其特殊的政治地位,在軍隊中幾乎不費吹灰之力,過著貴族式的養尊處優生活。在政治和軍事上沒有突出的成就。但他深受父親曹操的影響。此外,他天資聰穎,熟讀經典,尤其喜愛樂府民歌,從而在文學上打下了堅實的基礎,在詩詞和文學理論上也頗有建樹。所以陳壽對曹丕的評價就集中在這壹點上,說他是“才華橫溢的文學家,寫了壹章,學識淵博,才貌雙全。”劉勰也稱贊:“魏文才才高明。”本書《吳語之書》選自《昭明文選》,是壹篇最能體現曹丕“清氣”風格的優秀駢文。

《三國誌》、《三國誌·武陟傳》中沒有收錄這封信,但《魏略》中引用了朱培的註釋。《昭明詩選》的題目是《朝詩》,署名是魏文帝。曹道衡先生在編輯《漢魏六朝辭賦與駢文》時,還寫了《詩經·致朝》。但據《三國誌·武治傳》載,裴松之引魏略曰:“河北定,五感為太子,質與劉真等人同臺。坐冷板凳的任務之際,許為長歌者,後移元成。後來大軍西進,太子在金夢鎮。”秦漢制度:萬戶以下的縣級長官叫龍,以上的叫令。吳稚初在歌的時候管著不到壹萬戶,所以長。曹丕給他寫這封信的時候,他被提升為元熙令。《文選》編者未能詳細考證,主觀地將武陟的官職“朝戈長”定為“朝戈令”,與當時的制度和武陟的經歷不符。再者,曹丕寫這封信的時候,他只是壹個太子,所選的文選叫“魏文帝”,是曹丕的後帝所稱,也與事實不符。唐立山在給這封信做註解時,引用《典略》說:“(吳)長歌,大軍西進,太子在鎮。”引文與《魏略》中記載的相似,不知哪個是原始史料。只有壹件事不能否認。曹丕當時還是太子。

這封信是什麽時候寫的?各種史料不解釋。《文選》這篇文章的第壹句話裏就有“五月十八日”這句話,這在《魏略》裏是找不到的。《三國誌》註者裴松之(372-451),南朝劉宋人,《文選》編者蕭統(501-531),南朝人。裴松之引的《魏略》是三國時期魏國的魚所作,應該是權威的。蕭統也不會無緣無故編造自己沒看到的文字,所以只有壹種可能,就是信的日期被裴松之遺漏或省略了。

問題是第壹句“五月十八”是哪壹年?曹道衡先生說:“此信寫於建安十七年(212)至二十二年(217)之間。“四川大學方北辰教授推斷,這封信的日期是:建安二十年(265,438+05)二月,根據《魏略》中“後軍西征,太子在鎮,書寫有質”“三國誌,武帝紀”等記載,這個據說是有的。此外,曹丕的書信也間接透露了武陟在當時已經是元城之令。在信的結尾,我寫道:“我送壹輛車給葉,所以我犯了壹個錯誤。”據報道,曹丕寫這封信時正在金夢,鄴城在金夢東北約230公裏處。它的正常路線應該是使者去了東北約150公裏的朝戈,然後去了北方約80公裏的葉城。如果吳之還在晨歌,曹丕就不會說他“廢道”了,應該說他過了晨歌。元城在朝戈東北約120公裏處,西北約80公裏處是葉城。鄴城、元城、朝戈在地理位置上略呈等腰三角形。所以曹丕的使者先從朝戈到了元城,再繞過鄴城,所以說“枉道”是有道理的,這也證明了武陟確實在元城。

這封內容坦率、行文清晰的書信誕生於建安時期,有其歷史必然性。首先,當時的社會現實促使人們對長期束縛思想的儒家思想進行反思,文化專制被削弱。於是,文學擺脫了儒家經典附庸的地位,使內容枯燥、堆砌辭藻的形式主義走向了表現* * *和描繪社會生活的現實主義。雖然很多作品的標題都是用舊樂府歌,但卻註入了鮮活的現實內容,增強了文學的生命力。其次,文人的地位提高了。魯迅先生說:“漢末魏初時代是壹個非常重要的時代,它在文學上發生了重大的變革。”他在《魏晉風度及文章與藥酒的關系》壹文中,強調當時的文學特征是“至精超脫”。為什麽要脫下來?自然也和當時的氛圍有很大的關系。“什麽樣的氣氛?即“廢頑可以充分容納異端和外來思想,所以引入儒家以外的思想。”魯迅認為:“自由就是隨便。這種倡導影響了文學界,產生了妳想說什麽就說什麽的文章...從現代文學的角度來看,曹丕的時代可以說是‘文學的自覺時代’,或者用現代的話說,是為藝術而藝術的流派。所以曹丕的詩很好,也因為他主要是‘氣’,所以強於華麗。總結起來,漢末魏初的文章可以說是:‘清、明、艷、強’。“這種評論應該言簡意賅,切中要害,結果學者受到重視,從而產生了許多文學大師。

在此之前,西漢時期,司馬相如和楊雄也能寫出偉大的詩篇,但他們的地位並不高。《史記·司馬相如列傳》中說:漢景帝時期,“視若,奉漢景帝為孝仆,為武常侍,不為善。惠景帝進貢不好。梁孝王該去朝鮮了。從說客來說,鄒楊、淮陰梅成、吳莊忌是大師的弟子,他們壹見面就談,免了病。梁孝王的命令是與所有的學生分享房子,並與他們相處。有個秀才活了幾年,寫了《子胥賦》。”雖然因為家境富裕而成為富商,但景帝不喜歡辭賦,司馬相如的才能得不到施展。到了漢武帝,情況稍有好轉,才被任命為郎。楊雄甚至更糟。《漢書·楊雄傳》中寫道,“司馬長卿竊卓家之警,東方朔伐君..仆人程燦與這些官員相處不來,所以他默默地守著我的太宣。”它是基於“家庭貧困”說明在皇帝眼裏,有文采的人其實是為了皇帝閑暇時解悶。司馬遷的《致任安書》就清楚地表明了這壹點:“文史星歷接近於蔔筮與祝福之間的星歷,被領主所嘲諷,崇尚高級動物,漠視流行風俗。”這種現象在三國時期得到很大改善,與壹些統治者的倡導有關。這是漢代儒學霸權地位被打破,文化專制主義被削弱的結果。

曹石父子酷愛文學。《三國誌·文帝紀》引用魏文帝在《典論》中的“自敘”說:“曹操雖文質彬彬,擅長詩詞書法,雖身在軍中,卻始終保持冷靜,常言好學者少,好忘者多。他們長大後能成為勤學之士的,只有我和袁博野。我學五經四書、史、漢、百家之言,背詩、理論的少。”曹石父子不僅自己創作文學,還經常和聚集在身邊的壹群人壹起唱歌寫詩,討論交流文章創作的經驗。這批文人在朝鮮生活相對穩定,因此有時間進行文學創作,形成了良好的文學氛圍。在曹操等人的主持下,西園甚至出現了文人聚會。王燦《宮》詩曰:“上君子堂,坐於陰涼處。嘉瑤飽滿圓潤,目的是為了釀出含金量高的酒。管弦樂的聲音清晰而悲傷。坐在壹起好好玩,抱怨杯子就晚了。常聽詩人之言,不醉不歸。”詩中所謂的君子堂,指的就是曹操所稱的黨。王燦和曹操不僅“在華燈初上並肩而坐”,甚至“坐在壹起其樂融融”。很明顯,這個時候,根本沒有什麽等級之分,所有的都是文友的樂趣。

曹氏兄弟常在鄴城魏宮西園相會,飲酒作詩,組織文人聚會。在《文選》中,曹植、王燦、劉真的《宮》詩和應的《建章立臺》詩就是在這種背景下產生的。曹植《公》詩中有“子愛賓客,終席不厭。清夜遊西園,隨蓋飛翔...飄飄灑灑放飛意誌,未來才會成長。”回應《公》詩“子愛客,樂飲。”這兩首詩反映了曹丕主持的西園文人聚會,其間常客有曹植、王燦、劉真、武陟等。鐘嶸在《詩》中描述了當時的情形:“善於溫柔的曹公父子,是平原兄弟,、文東、劉振、王燦,為其翼,後攀龍附鳳,自歸車中,將百杉之榮掩,以備其時。”在曹石父子眼裏,這些文人不再是調侃者,而是平等相處的文學知己和文學朋友。武陟就是其中之壹。

武陟(177-230)據《三國誌·武陟傳》記載:“尹姬(今山東定陶縣西北)人,文采好,官為將軍,都督河北軍事,封侯。”裴松之引用《魏略》時寫道:“(吳)性格剛強,以其才通學問。受到五感將軍(曹丕)和諸侯的愛戴。”上述史料只有寥寥數語,但有兩點值得註意:壹、吳才學出眾,所以能為文學修養很高的所愛;二是“封侯”,這是當時壹個異姓所能得到的最高爵位,表明他在曹魏集團內部受到特殊禮遇。像吳這樣的文人在當時並不少見。陳琳、徐淦、應等。都是曹氏父子的文學密友。但是為什麽他特別受曹丕的青睞呢?簡單來說,這是因為武陟在幫助曹丕爭取皇太子的過程中起到了很大的作用。

當初太子王維未立,曹操以出眾的才華和敏捷的思維,深得曹植的喜愛。曹植有丁儀、丁庚、楊修等兩翼,這使曹操幾次下定決心要立曹為阿智太子。但曹植的性格灑脫,有很強的文人習氣。“他任性,沒有上進心,喝酒沒有節制。”《三國誌·陳思·知望傳》引用吳偉的故事說:“始謂之構子,最重要之事可決於子。”又命:‘自侯智私出臨淄,開司馬門至津門,使我看此’。"

縱觀王草對皇太子的爭奪,可以說是深思熟慮的。曹植任性,他“狡辯,故作多情”。王草與身邊的陳群、武陟、司馬懿、朱碩並稱為“四友”,關系密切。每次有大事都會和他商量,其中武陟功不可沒。《三國誌·陳思與知望傳》引用時宇的話說:“有才子名,為毛所用。和丁儀兄弟壹樣,都想栽為繼承人。太子患之,廢足於車,內院之歌長與武陟、牟。”

《三國誌·武職傳》在時宇也有記載:“王維欲出征,臨淄太子與侯智被送於路旁。植說功德,言有章,左右歸眼,王以悅顏。王子很失望,迷失了自己。吳芝兒說:‘王走路的時候,可以流淚。’有了文字,王子哭著拜了,國王和他的左右渴了,於是都用文字來豐富多彩,但誠意不如他們。”最後曹丕在眾人的幫助下,終於獲得了皇太子之位。

曹丕稱帝後,大大提升了吳的素質。裴松之引《三國誌·武職傳》魏略曰:“魏得天下,文帝有質,隨輦驅至洛陽。到了,拜北軍都督,封侯銜,為幽地、軍部、信州都之主。”他還引用《質傳》:“帝(王草)嘗質與曹秀壹黨,命郭侯出關見質。皇帝說:‘陛下擡頭看。’他們的至親是這樣的。“這種可以仰面看女王的禮遇,不是所有的親信和奴才都能享受的。裴松之《典論》記載,曹丕為太子時,曾設宴招待文學友人,命妻子甄氏出家祭拜。座位上,大家鹹鹹的,而(劉)甄卻壹個人仰頭。太祖聽說了,就出手了,減死罪輸了。“曹丕稱帝後,親自讓吳仰視皇後,可見他在他心目中的地位。

上述歷史背景有助於我們理解這封信的內容。現在我們來分析全文。

第壹段開頭用了人民來信的成語,很快帶出作者的感情,其中心自然是“思念”。這種思念朋友的感覺不是壹點點,也不是虛偽的表白,而是壹種無法抗拒的真實感覺。建安二十年(215),曹丕還是個五官端正的中郎將,需要密友幫他爭奪皇太子。當時武陟被提升為元丞,在鄴城以東80多公裏處。雖然路程不遠,但由於公務和限制,不能經常見面,增加了曹丕對他的思念。這種向往中既有與朋友相見的渴望,又包含著求人的迫切心情,於是自然而然地帶出了“我願傾訴,我不能盡我的職責”的真摯話語。它的“希望發言”被恰當地使用了。《詩經·次子乘舟》中有:“次子乘舟,壹覽眾景。”我願意為兒子著想,在中心撫養。“詩是父母思念泛舟的兒女,曹丕的這句話寓意深刻。元城雖近,治所偏僻,來往甚少。作者對武陟的思念之情已經到了無法忍受的地步。

第二段是整篇文章的精華。從內容上看,從回憶起當年和朋友壹起研讀六經百家著作的場景和南皮遊泳的快感,再轉到朋友早逝的回憶,有壹種“難有快樂”的感嘆。形式上,這壹段錯落有致,有抒情的句子,讀起來朗朗上口,還特意把思念之情融進了並列句中,讓讀者感慨萬千。從情感上來說,就是為了真實而寫,先喜後悲。下棋,六博自然開心;甘瓜和朱力天生甜蜜,從白天到晚上的談話充滿了愉快的氣氛。筆鋒壹轉,聽到“悲”的時候突然覺得“難喜”,又想到當年結伴出行的建安文士不是自己人,就是“化為異物”,不禁悲從中來。值得壹提的是,信中“哀”和“喪”兩個字的含義,與今天“哀”的含義略有不同。悲是慷慨的意思,悲是雄壯的聲音,漢晉人把美妙的聲音稱為悲。所以“哀鄭悅耳”,“哀”的氣味是“哀悲”。三國文人珍視生命,崇尚真理,卻常常感嘆人生苦短。生離死別的悲涼迷霧始終籠罩著士人的心頭。在南皮遊泳是壹種享受,但聚在壹起休息是很自然的。人們常說“天下沒有不散的宴席”,何況聚會往往短暫而難得,分離卻漫長而容易!從聚散到聯想到人生的短暫和生命的轉瞬即逝,老友突然“化為異物”,生死分離,當然讓人感到悲傷和難過。這種狂歡作樂的喜悅突然轉化為對人生無常的莫名傷感,這在漢晉時期的文學作品中十分常見。東漢《古詩十九首》中“今日好宴”的第壹句是“今日好宴,喜之難表”。突然有壹種“人生壹世,選舉突然塵埃落定”的傷感。重讀王羲之的《蘭亭序》第壹段,可以看到“賞視聽足矣,信可樂”是因為群賢畢至壹宴,吸引了山川之美,宇宙之大,品類之盛。第二段突然表示悲傷:“不知道舊時代來臨”“我知道死去的生命是假出生,彭其的悼念是個錯誤。”當然,感嘆生命易逝的目的,並不是讓人感到悲傷,陷入其中,而是讓人更加珍惜生命。曹丕此時的悲傷來自於對朋友的深深思念,從而更加珍惜與生者的友誼。

第三段突出了“愛”字。初夏的五壹節,清爽的暖風徐徐吹來,萬物隨風搖曳,好果子聚攏在壹起。在風和日麗的日子裏,司機和他的文學侍從開始四處旅行。也是壹種樂趣,但物是人非,見物生情。人怎麽才能不懷念老朋友?這種感覺是發自內心的,對死者,對生者,情景交融。作者覺得無論用什麽語言都難以表達內心的感受,只好用“自愛”來和朋友告別。

信的全文以喜悅和惆悵的交織結尾,表達了對朋友深厚真摯的情誼,深切懷念“化為外物”的故人。全文描寫了兩個旅行的地方,表達了壹種節日同時不同,事物不同的感覺,是今昔對比產生的。對幸福往事的回憶,多少沖淡了現實環境中離別的傷感和惆悵。當時的文人大多生活在貴族周圍,他們的作品為了追求典故和對仗,不可避免地使用了大量豐富多彩的修辭,甚至以優美細膩的形式掩蓋了內容的空洞,使散文趨於駢文。而曹丕的這封信,不僅措辭優美,感情真摯,而且內容豐富,結構嚴謹,文筆簡練。我在字裏行間想妳,把我的感覺變成美麗的句子。文字美而不華麗,是用佳能親手挑選的,不是刻意堆砌的。是最能體現魏晉風度的優秀駢文,也是最能代表曹丕風雅、充滿人情的範文之壹。