當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 舒婷的信息

舒婷的信息

“新詩潮”中的鮮艷色彩

新時期,隨著新詩的熱潮,壹批女性詩人悄然崛起,以自己獨特的詩歌給詩壇帶來了新鮮的色彩和活力,其中舒婷最為突出。

舒婷(1952-),原名龔,福建石馬鎮人。1969年開始創作,1979年出版作品。主要詩集有《雙桅船》、《歌唱的鳶尾》、《始祖鳥》、散文集《心煙》。他的作品被翻譯成20多種語言,有5種語言的詩集在海外出版。

壹位油印詩人誕生了。

舒婷,本名龔,1952,廈門人,祖籍泉州。1957年“反右”運動期間,她的父親被發配到偏遠山區進行勞動改造,赫梅的家庭破裂。這些經歷都讓她過早地體會到了世事的滄桑。她在廈門外婆家和媽媽壹起長大。

舒婷6歲上小學的時候,她的正式學名是宮舒婷。小學三年級,有了壹點閱讀能力,就開始從成人書櫃裏抽出各種各樣的書來讀。延伸到初中壹直是“小資產階級”情緒批判的對象。初中二年級恰逢“文革”爆發。經過半年的狂熱,舒婷成了名副其實的吟遊詩人,靜靜地躲在家裏,接觸了雨果、巴爾紮克、托爾斯泰、馬克·吐溫等世界作家的大量作品。65438年到0969年,“上山下鄉”的洪水席卷而來,她收拾好普希金的詩詞,來到閩西巴泰公社插隊定居。在農村,她開始記日記,臨摹各種中外大詩人的作品,把寫信當成生活的壹大享受。她隨便寫的幾首詩,其實在知青中流傳。

20歲那年,舒婷被人照顧,以是獨生子女為由,回到了城裏。失業期間,她在壹家建築公司做臨時工,做過宣傳、統計、前臺、講解員、泥水匠。1975年,舒婷正式調入織布廠當工人。這壹年,她的幾首詩被介紹給了被派到永安的老詩人蔡啟嬌。這位老詩人非常重視舒婷的詩歌才華。在長期的通信中,她不厭其煩地抄寫詩歌寄給她。其中壹些強迫她閱讀聶魯達、波德萊爾和許多當代外國的代表性詩歌,開闊了她的藝術視野。

1977年,舒婷被調到燈泡廠做壹名累人的焊接工。同年,她通過蔡其蛟的介紹認識了青年詩人北島,深刻影響了她以後的創作。她說“這就像壹場8級地震”。1978年,舒婷在油印刊物《今日》創刊號上發表了她的詩歌《致橡樹》和《啊,母親》,由北島和芒克編輯。此後,她的詩多次出現在《今日》和油印刊物《福建蘭園》上,成為眾多文藝青年喜愛的油印詩人之壹。

“新詩潮”與傳統詩潮的鴻溝與橋梁

1979年4、6月,《詩刊》發表了舒婷的《致橡樹,祖國,我親愛的祖國》和《這就是壹切》,引起了詩壇的關註。《福建文學》從第二期1980開始討論舒婷的詩,歷時11個月。舒婷無形中成了“新詩潮”的代表人物之壹。

1981年,她的創作在爭議聲中達到頂峰。此後,上海文藝出版社和福建人民出版社先後出版了《雙桅船》和《舒程詩選》兩部詩集,被許多詩歌愛好者和青年讀者購買。

1982年,舒婷與詩評家陳結婚,因孕期不適停止寫作。她的沈寂持續了近三年,於是社會和文學界有了各種各樣的猜測,其中關於舒婷創作後實力不足的傳言最多。期間她收到了五六千封讀者來信,讓她忐忑不安,情緒激動。1984,她發表了壹組詩集《妳的名字》,安慰那些關心她的讀者。之後,她陸續出版詩集,但數量不如從前。

1986年,她出版了新詩集《歌唱鳶尾花》,壹改之前淒美悲涼的詩風。

坦然面對“後起派”。

80年代,年輕的“後起之秀”發表了“告別舒婷北島”的詩意宣言,舒婷不想輸給年輕人的挑戰。她說,“對於年輕的挑戰者,我想說,妳已經告訴我們妳會怎麽做。讓我想想,妳做了什麽?因為,對於壹個詩人來說,沒有什麽比他的作品更雄辯的了。”

1985之後,舒婷另辟蹊徑,將創作精力轉向散文領域。她的散文充滿了詩意的特質和魅力,浪漫而感傷,睿智而深思的詩人情懷,這些都在散文寫作中得到了充分的展現。65438年至0988年,舒婷出版了散文集《心煙》,多為追憶往事,呈現出作家散文創作的壹種探索趨勢。

1985-1989期間,舒婷應邀參加原西德、法國、美國、意大利、荷蘭、英國、印度等國家的各種詩歌會議和文化活動,並有三部詩歌譯本由法國、原西德、原東德出版。她的詩被翻譯成外文,在英國、德國、法國、羅馬尼亞、南斯拉夫、瑞典、荷蘭、意大利、澳大利亞、日本、印度、朝鮮等10多個國家。她的《祖國,我親愛的祖國》獲1976-1979全國中青年詩人優秀作品獎;65438-0982年,上海文藝出版社出版的詩集《雙桅船》獲首屆全國優秀詩集獎。舒婷分別在1985和1996由拉薩晚報和星詩出版社主辦的“中國十大最受歡迎青年詩人”投票中兩次入選。