原詩出自《郭峰唐式蛐蛐》。全文如下:
板球
蛐蛐在廳裏,很老了。我今天不開心,但是日月會消失。如果妳沒有健康,妳會想到妳的家。不缺快樂,好讀書人是屈屈。
蛐蛐在堂,五歲死。今天不開心,日月都來了。如果妳沒有健康,妳會在工作之外思考。幸福不缺,好人流浪。
蟋蟀在廳裏,服務車休息。今天不開心,日月爭輝。沒有大健康。我擔心我的工作。不缺快樂,好人有好報。
翻譯如下:
天氣很冷。蟋蟀進了房間。壹年匆匆而過,又將是年底。現在不及時打,日月飛逝,時間不留。不要過度勞累,也不要耽誤工作。工作完成了,娛樂也結束了。就像聖人壹樣,時刻提醒自己。
天氣很冷。蟋蟀進入房間。壹年匆匆而過,又將是年底。現在不及時打,日月飛逝,時間不留。吃喝玩樂,不要錯過工作之外的任何事情。工作不耽誤,玩樂不耽誤,像聰明人壹樣善於處理事務。
天冷的時候,蟋蟀會進房間,交通也就停止了。現在不及時打,日月飛逝,時間不留。吃喝玩樂。有些事關系到國家。好好工作好好玩,像智者壹樣悠閑地生活。
《詩經》簡介:
《詩經》是中國古代詩歌的開端。原名《詩》或《詩三百首》,收集了西周初年至春秋中期的詩歌305首,其中盛詩6首,即只有標題而無內容,故稱盛詩六首。《詩經》內容豐富,反映了勞動與愛情、戰爭與徭役、壓迫與反抗、風俗與婚姻、祭祖與宴飲,甚至天象、地貌、動植物。它是周朝社會生活的壹面鏡子,被譽為古代社會的生活百科全書。