當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 木蘭詞的翻譯

木蘭詞的翻譯

木蘭握著織布機的梭子,嘆了口氣。為誰如此悲傷?想聽聽她在擔心什麽,她感激地強行訴說:我父親是部隊的,必須服兵役,但他的體力已日漸衰退。他怎麽受得了萬裏之旅?他雖有壹子,但年紀尚輕(無法侍奉父親)。北方的沙塵暴足以淹沒戰馬的馬蹄,寒冷的北風足以撕裂人的皮膚。我父親已經病了,很虛弱。他能靠什麽來照顧自己?

木蘭決定替父親服務,餵了馬,穿上制服,踏上旅程。換了華麗的閨服,洗了鉛妝。那匹馬沖向軍營,帶著壹把劍,很有威嚴(註:將軍是古劍,此處借用為劍。)早上在雪下停馬,晚上在青海湖旁過夜。半夜,他們襲擊了顏地部落的葫蘆,抓住了雲南的酋長。(註:這兩句話是互文的)。將軍(應該是花木蘭)取得了勝利回到了家,將士們也回到了家鄉。

木蘭回家時,她的父母是如此高興,以至於他們突然感到悲傷。木蘭安慰了父母,脫下軍裝,整理好春裝。以前他是英勇的烈士,現在卻變成了美麗的處女。親戚們舉杯祝賀木蘭的父母,現在他們才知道生女兒和生兒子是壹樣的。門前是木蘭的老戰士,壹起出生入死十年。當初結下的兄弟情,誓與* * *並肩作戰永不改變。今天見到木蘭的時候,她的聲音還是壹樣的,只是容貌變了。我不敢驚慌地向前邁壹步,只是嘆了口氣。天下哪有這樣的臣子,花木蘭的節操忠孝,千古美名又哪裏能毀得了?