這首寫在清泉細雨中的詩,色彩清淡,意境清冷,壹直被廣為傳誦。全詩采用由低到高,逐漸上升的手法,高潮放在最後,回味無窮,耐人尋味。
全詩如下:
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂。
對不起,餐館在哪裏?牧童指著杏花村。
翻譯如下:
江南清明時節,細雨紛紛飄,路上的旅客個個落魄。
請問當地人去哪裏買酒借酒消愁?牧童只是笑著指著杏花山村。
註意事項如下:
清明:二十四節氣之壹,陽歷4月5日前後。舊俗當天有掃墓、徒步、插柳等活動。在皇宮裏,這壹天是秋千節。在坤寧宮和後宮放置秋千,嬪妃制作秋千。
擴展數據:
這首詩最早記載於南宋初年的錦繡花谷,後出現於唐宋《千士詩選》、明代謝枋得的《千士詩》、清代康熙的《唐代禦選詩》中。《江南通誌》載:杜牧任池州刺史時,曾赴金陵杏花村飲酒,詩中杏花村指此。
這首小詩,沒有任何艱澀的詞語和典故,用非常通俗的語言寫成,沒有管理的痕跡。音節非常和諧完整,場景非常清新生動,境界優美有趣。
詩歌在風格上也是自然的,而且是按順序寫的。第壹句解釋場景、環境、氣氛,是“上”;第二句是“成”,描寫了人物,表現了他們悲傷迷茫的心態。第三句是“轉”,但也提出了如何擺脫這種心態;而這直接逼出了第四句,成了整篇文章的亮點——“他”。
在藝術上,這是壹種由低到高,逐漸上升,高潮放在最後的手法。所謂高潮,不是壹覽無遺,而是耐人尋味的回味。這些都是詩人的閃光點,值得後人學習和繼承。
百度百科-清明