紫色的薄霧被太陽光照亮,瀑布懸掛在山前。
高高的懸崖絕壁上,仿佛有幾千英尺高,讓人恍惚以為銀河從天堂墜入人間。
翻譯:
香爐峰在陽光的照射下生出壹片紫色的薄霧,遠遠望去壹條瀑布像白色的綢緞掛在山前。高崖上似乎有幾千尺的瀑布,讓人以為是銀河從天上落到了地上。
作者:唐李白
詩歌欣賞
詩中對廬山瀑布的描寫既奇特壯觀,又生動形象,構成了壹幅壯麗的畫卷。開頭用浪漫的筆法把廬山的香爐峰渲染得很有韻味,瀑布放在很美的背景下。兩句同時用“懸”字把瀑布傾瀉的意象寫成壹個整體,貼切生動。
三句話極其寫出了瀑布勢不可擋的場面,氣勢磅礴,氣勢磅礴。最後壹句想象新穎,誇張大膽,令人嘆為觀止。表現了浪漫主義詩人李白奔放不羈的文筆,表現了詩人曠達的胸懷和昂揚的精神。