/詩/晚-慰藉/
晚間安慰
夏洛特·勃朗特
人心有隱藏的寶藏,
秘密保存,在沈默中密封;?
思想,希望,夢想,快樂,
誰的魅力被打破了,如果透露。
日子可能在同性戀的困惑中流逝,
玫瑰色的夜在飛舞,
同時,迷失在名譽或財富的幻覺中,
過去的記憶可能會消逝。
但是,有幾個小時孤獨的沈思,
如在寂靜降臨的夜晚,
當鳥兒輕柔地合上翅膀,
心最好的感覺聚集在家裏。
那麽在我們的靈魂中似乎有憔悴
不是悲哀的溫柔的悲傷;
和曾經痛苦呻吟的思想,
現在只流下壹些溫和的眼淚。
感情,曾經和激情壹樣強烈,
輕輕飄回來?褪色的夢;
我們自己強烈的悲傷和狂野的感覺,
其他人的苦難故事似乎。
哦!當心臟剛出血時,
多麽渴望那個時刻的到來,
當穿越歲月的迷霧,
它的悲哀卻生活在幻想中!
它可以停留在月光下,
黃昏的陰影和孤獨;
當天空變得越來越暗的時候,
感覺不到說不盡的奇怪的痛苦嗎?
只有更深的沖動
在孤獨的時刻和黑暗的房間裏,
莊嚴的思想飛向天堂,
尋找未來的生活和世界。
/詩/晚星/
晚星
埃德加·愛倫·坡
這是夏天的正午,
和午夜時分;
恒星,在它們的軌道上,
透過燈光,發出蒼白的光
明亮寒冷的月亮,
中行星是她的奴隸,
她自己在天堂,
她在波浪上的光束。
我凝視了壹會兒
對她冷冷壹笑;
太冷了-對我來說太冷了-
有傳遞,作為壹個壽衣,
壹朵蓬松的雲,
我轉向妳,
驕傲的晚星,
在妳遙遠的榮耀裏,
妳的光束將會更加珍貴;
為了我心中的快樂
是值得驕傲的部分
妳晚上在天堂裏,
我更欽佩
妳遙遠的火,
比那更冷,更低的光。