憐花* * *,折藕愛絲。Qi ā n Hu ā li á n gò ng dò,Shǒ uà i li á n sī:用來形容愛情。向往又有點失落。
出處:這首詩出自唐代王波的《和頌·采蓮》。
荷花復荷花,花葉何愁折。
葉翠本羞眉,花紅如腮。
美女不在的時候,期待離別。?
憐花,愛藕。
所以,沒有愛的地方,新事物來自中國。
作者:王波從小聰明好學。王波花了三年時間遊歷巴蜀山川,創作了大量詩歌。回到長安後,他要求周國參軍。參軍時,因私殺官奴,兩次被降級。商元三年(676年)八月,他渡海探親歸來,不幸溺水而亡。
在詩歌體裁上,擅長五律五句,代表作有《送別杜副都督赴蜀任職》,主要文學成就為駢文,數量多,質量好,代表作有《王騰亭序》等。