告別劍橋
我輕輕地離開了,
正如我輕輕地走來;
我輕輕揮手,
告別西方的雲。
河邊的金柳,
是夕陽中的新娘;
海浪中的影子,
心中蕩漾。
軟泥上的綠草,
油乎乎的,在水底搖曳;
在何康河輕柔的波浪中,
我願意做壹株水生植物!
榆樹陰下的壹個水池,
不是清泉,而是天空中的彩虹;
在漂浮的藻類之間被壓碎,
沈澱出彩虹般的夢。
尋找夢想?舉起壹根長桿,
回到更綠的草地;
充滿星光,
在星光燦爛的地方演奏歌曲。
但是我不會放歌曲,
靜靜的是壹支送別的笛子;
夏蟲也為我沈默,
沈默是今晚的康橋!
我悄悄地離開了,
正如我悄悄地來了;
我揮了揮袖子,
不要帶走壹朵雲。
《再別康橋》原是現代詩人徐誌摩的壹首膾炙人口的詩歌,是新月派詩歌的代表作。全詩以離開劍橋時的情感起伏為線索,表達了對劍橋離別的深情。語言清淡柔和,形式精致醇厚。詩人用虛實交替的手法,描繪出壹幅流動的畫面,處處構成美妙的意境。它詳細地表現了詩人對劍橋的熱愛,對過去生活的向往,對眼前無奈的悲傷,是徐誌摩詩歌中的絕唱。後來被後人改編成同名翻唱歌曲。