資源鏈接:
鏈接:/S/1r 1 gorpgycr 5 mebzigmyew
摘錄代碼:5r5v標題:狄金森全集(全四卷)
作者:[美]艾米莉·狄金森
譯者:普龍
豆瓣評分:7.7
出版社:上海譯文出版社
出版年份:2014-5
頁碼:1534
內容簡介:這套狄金森作品全集是翻譯家普龍先生20年心血的結晶。在此之前,蒲教授在哈佛大學和狄金森的家鄉做了壹年的富布賴特學者。回國後,他繼續致力於研究狄金森詩歌的幾個版本和國外學術資料,許多詩歌翻譯被反復修改。這套全集完整地匯編了約翰遜和富蘭克林編輯的狄金森詩歌的兩個版本,並註釋了兩個版本之間的差異。此外,蒲先生還對每首詩的寫作背景作了詳細的考證,並附在相應的詩中。第四卷是約翰遜編輯的《狄金森書信選》譯本,收錄了這位女詩人在其整個創作生涯中最有價值的書信。除此之外,蒲先生還在每壹個譯本中附加了背景研究。無論對於詩歌文學愛好者,還是有誌於研究狄金森的學者,這套狄金森全集都是不可多得的珍品。
作者簡介:艾米莉·狄金森(1830~1886)是美國傳奇詩人。出生於律師家庭。少年時期的生活單調而安靜,他接受了正規的宗教教育。從二十五歲起,她就拋棄了社會女性,閉門不出。她在孤獨中寫了三十年的詩,留下了壹千七百多首。她生前只出版了7首歌,其余的都是在她死後出版的,並且為世人所熟知。狄金森的詩歌主要圍繞生活情趣、自然、生命、信仰、友誼和愛情展開。詩風凝練婉約,立意清新,描寫生動精妙,思想深邃,凝聚力強,極具獨創性。她被認為是二十世紀現代主義詩歌的先驅之壹。最著名的美國詩人是美國文學之父歐文、惠特曼和狄金森。她鎖在盒子裏的大量詩歌,是她給這個世界最大的禮物。在她生前,她的作品未能贏得青睞,但周圍人的不理解和誤解絲毫沒有消減她豐富的創作才華。據統計,艾米莉驚人的創造力為世人留下了1800多首詩歌,其中最終版本的詩歌1775首,新發現的詩歌25首。