“社論”和“詩歌”是沒有界限的。壹首詩可以是任何東西:社論,諷刺,諷刺,沈思,戲劇評論,戲劇,喜劇,悲劇,史詩,愛情,含淚的哀號,莊嚴的挽歌,任何東西,任何東西。
詩歌的局限就是語言的局限。《修墻》之所以是壹首詩,是因為弗羅斯特把它以詩的形式寫出來並以詩的形式傳播給大眾,也是因為詩沒有標準。覺得有嗎?解釋壹下。把它放在評論裏,準備好被壹個文學評論家和詩歌愛好者禮貌地碾壓吧。
那不是敲門。如果說弗羅斯特的全盛時期還剩下什麽標準的話,我相信修補過的墻可以達到這些標準。帶著明顯的力量。不知何故,我相信人性——即使是批評家。問題是,沒有這回事。不,詩歌沒有任何區別。這不是形式或標準的問題。這本質上是壹個意向問題。爛詩就是詩。糟糕的藝術也是藝術。
夥計們,如果很久以前沒人這麽做,妳們可以拿個尿壺,簽個假名字,放錯,然後提交給壹個它根本沒參加的展覽,然後轟動全世界。
藝術和小便池的巧妙重新定位之間沒有界限。詩歌和任何形式的書面表達,小說,非小說或其他形式之間沒有界限。
如果妳覺得《修墻》不是社論,那是妳批判能力的怪癖(也許是缺陷)。也許是妳堅持的人為差異。然而,這無關緊要。
補墻是壹首詩。它比其他任何非詩意的書面表達都重要得多,體現在它做什麽,表達什麽。可能比其他壹些書面表達少,選擇問候。例如,它不會給出測試結果。它不會報告遊戲的最終比分。它不會告訴妳電影是什麽樣的。
嗯,它也不會嘗試。就我的直覺而言,詩人的動機達到了初衷。很多。太棒了,這真是首詩。不管是社論,我都留給別人去做。沒有什麽可以阻止它的完整和徹底。