當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 拯救中國五千年趙的信陵君的作者是誰?

拯救中國五千年趙的信陵君的作者是誰?

《信陵君盜符救趙》節選自《史記·魏公子列傳》,講述了信陵君禮遇盜符救趙的始末,展現了信陵君謙遜的作風和救人的勇敢精神。

作者司馬遷

信陵君偷符救趙。

漢朝:司馬遷

魏公子肆無忌憚,王少子,和魏是同父異母的兄弟。太尉、即位,並給兒子取名為信陵君。

公子為人,仁厚下士,諸子謙恭有禮,不敢以富貴自傲。士爭千裏歸此地,致食客三千。是時諸侯賢德,多邀賓客,十余年不敢加兵謀魏。

魏國隱士侯英,70歲,家境貧寒。他是大梁義門的監工。公子壹聽,便要了,想留下。不服,他說:“我修行幾十年,不會被牢門困住,就收我兒子的錢。”公子遂置酒,會賓客。坐定,公子自車騎,空忘,自迎義門侯生。侯生把我們的衣服拍了下來,直接上傳到公子的座位上。他拒絕讓我們見公子。對公子越是恭敬。侯生也叫兒子,說:“趕集屠城有客,白騎了。”當兒子牽著車子進了市場,侯生看到了他的客人朱海和碧妮,於是和他呆了很久,又看了看兒子,兒子的氣色也變得更加和諧了。正是時候,魏翔的宗室裏擠滿了客人,等著兒子舉酒;城裏的每個人都在關註兒子的死刑。從騎上,我暗暗罵侯生。侯生視子色不變,謝了客,上車。到了家裏,兒子領著侯生坐在那裏誇獎客人,客人們都很驚訝。酒喝了,子升,這是為了侯侯的命。侯生道:“今日做公子,足矣!贏的也是易門的報關員,兒子騎著自行車自己贏了,在民間不宜走得太遠。今天,兒子通過了。我要奪子之名,所以壹直騎著城池,路過見子,子越敬。城裏人把贏當小人,把公子當長輩,能當下士。

於是他不再喝酒,侯生成了客人。

侯生對兒子說:“我已訪過屠戶朱海,此子之賢者不為世人所知,故藏耳。”公子請細數,朱海不再感激。兒子,怪就怪吧。

魏安裏二十年,秦趙浩棋破趙昌平之軍,侵邯鄲。公子的妹妹是趙惠文的弟弟平原君夫人,她留下了王維和公子的書。請把她從魏手裏救出來。王維讓將軍帶著幾百人去救趙。秦王的使者告訴王維說:“我要進攻趙,我將在黃昏時下山。諸侯若敢救趙,必先班師攻之。”王維恐懼,使人截住,留軍堵鄴,召救趙,持兩端觀望。使者之冠屬魏,且讓魏之子曰:“勝者附其婚,子之大義可解民困。今邯鄲暮歸秦,魏不能救,安在公子手裏!更何況兒子已經打敗他,拋棄他投降秦國,卻對兒子和妹妹的惡行毫無憐憫之心?”公子,請王維和客人爭辯,王萬端。王維怕秦。我不會聽妳的。

公子最終無法從大王那裏得到。他沒打算做獨生子而導致趙的死亡。而是請了客人,坐了壹百多次車。他想去做客,和趙壹起死。走過義門,看見侯生,我想和秦筠壹樣去死,辭官後侯生說:“妳真好!老臣不能跟。”兒子不高興了幾裏,說,我已經做好了侯生的準備,天下都知道了。現在我死了,侯生曾經讓我無話可說。我有什麽可失去的嗎?”車還後,問侯生。侯生笑著說:“我知道妳兒子回來了。”他說,“妳兒子喜歡讀書人,他在全世界都很有名。如果妳在困難的時候想去秦軍,而又沒有其他的出路,那妳有恩於老虎有什麽用呢?尚安史克?但是,兒子遇到大臣,兒子去了,大臣不送他走,他知道兒子討厭,就回來了。“再見,孩子,因為這個問題。侯生用屏風的人類語言說:“我聽說晉國的軍事符號總是在國王的臥室裏,但紀是最幸運的,她可以在進出國王的臥室時偷走它們。我獲得了父親被人殺死的消息,比如父親的三年,我在國王之下。我想為父親報仇,卻得不到。紀若為子而泣,子使客斬其仇,敬如紀。紀要為兒子死,她無話可說,也沒有辦法聽。壹開口就請像紀壹樣。如果嵇答應了,妳就能贏得軍隊,拯救北方的趙和西方的秦。這也是五霸的敗筆。“公子請遵其計,如紀。例如,吉果偷了軍隊標誌和兒子。

子去,侯生曰:“吾將去,主不收,使國可。公子是象征,金碧不授予公子兵,但再邀請就危險了。朱亥,壹個朝臣和屠夫,可以與所有其他人並駕齊驅。他是壹個偉人。金碧聽著,大慈大悲;如果妳不聽,妳可以讓它擊中。於是兒子哭著說:“妳怕死怕惡嗎?妳為什麽哭?"兒子說,"金碧吐出老將軍,如果他害怕不聽,他會被殺死。妳為什麽害怕死亡?”於是兒子邀請了朱海。朱亥笑著說:“我是街上的屠夫,是我兒子親手救的,所以我不感謝他,以為小禮物沒用。今日公子急,此為我侍候之秋。“遂與公子同行。兒子謝過侯生。侯生說:“我應該聽話,可是我做不到。請妳數壹數妳兒子的日子,就算軍隊潰敗,北鄉也會默默為妳送行。“兒子做到了。

到建鄴時,使魏代。金碧同意這個符號,但懷疑它。他舉起手來看著兒子說:“今天我有十萬人,是國家的重任。如果今天換成自行車呢?”想聽。朱海袖四十斤重的鐵椎殺死了金碧。公子便金碧軍。撤回他的部隊,他命令軍隊說:“父親和兒子在軍隊裏,父親會回來。兄弟在軍,兄弟歸。獨子無兄弟,養大。”只好選八萬兵,入侵秦軍。被釋放了,於是他救了邯鄲,也救了趙。趙王和平原君迎公子於世,以負柱為公子第壹引。趙王又鞠了壹躬,道:“自古有聖賢,未有孫子!”這時,平原君不敢拿自己和別人比較。

公子和侯生決定去從軍,而親自去北方刺殺侯。

王維生氣公子偷其軍徽,嬌殺金碧,公子亦知其事。秦存趙已除,使將兵歸魏,子獨留趙與客。