軍事家勝敗在意料之外,包是個有羞恥心的人。
江東有很多有才華的孩子,他們會不會東山再起還是個未知數。
翻譯和註釋
勝敗是兵家常事,不可預測。
真正的男人是能忍受失敗和羞辱的人。
江東子弟中,人才輩出。
如果當年項羽回到江東,或許還能東山再起。
1、烏江閣:位於安徽縣城東北的烏江鋪。《史記·項羽本紀》載:項羽戰敗,烏江閣總監備船勸其渡江,回江東進壹步發展。他覺得沒臉見江東的長輩,只好投河自殺。杜牧過烏江閣時寫下了這首史詩。
2、意料之外:無法預料。
3、保恥:意思是君子能屈能伸,要有忍辱負重的氣度。
4.江東:指江南蘇州,項羽起兵之地。
做出贊賞的評論
第壹句話,勝敗乃兵家常事。第二句批評項羽心胸不夠寬廣,缺乏大將氣度。三四句想象壹下,如果項羽回到江東重整旗鼓,說不定還能東山再起。這句話有對項羽生氣的惋惜,但主要意思是批評他不善於把握機會,不善於聽取別人的建議,不善於得人用人。司馬遷曾以史家的眼光批評項羽對不戰之罪的執念。而杜牧則是從壹個軍事家的角度來談成敗。兩人都講究人事,但司馬遷總結了自己的教訓,強調了自己失敗的原因。杜牧是壹個假想的機會,強調軍事家要有遠見卓識和百折不撓的意誌。
第壹句直接指出勝負是兵家常識,並暗示關鍵在於如何看待問題,為下文做鋪墊。意料之外的事情就意味著輸贏,無法預測。
第二句強調只有男人才是羞恥的男人。項羽失意時失意,羞於自殺。他怎麽才算真正的男人?這個“人”字,讓人聯想到楚霸王,自稱比山川更有力量,大怒。直到去世,他還沒有找到失敗的原因,卻在不利的時機羞憤自殺,愧對自己的英雄稱號。
第三句,江東子弟多才多藝,是給亭長的建議江東之小,千人千面的藝術概括。人們壹直很欣賞項羽說自己在江東從未見過父兄,認為這是顯示了他的正直。其實這恰恰反映了他剛愎自用,聽不進亭長的勸告。他錯過了韓信,激怒了範增。這確實很可笑。但是,在這最後的時刻,如果他能面對現實,引以為恥,采納建議,重返江東,重新重整旗鼓,勝負之數恐怕就不好衡量了。這就到了最後壹句。
東山再起不得而知,這是全詩中最有效果的壹句話,其含義是,如果能做到,還有很多事要做;可惜項羽不肯放下架子自殺。這就為上面的壹兩句話提供了有力的依據,看到江東子弟壹氣呵成東山再起的局面,還是挺有氣勢的。同時,在惋惜、批判、諷刺的同時,也展現了不輸於風度的道理,也是相當積極的。
這首詩和《赤壁》詩壹樣,探討了戰爭的成敗,對歷史上已經結束的戰爭提出了自己的假設性推測。第壹句話,勝敗乃兵家常事。第二句批評項羽心胸不夠寬廣,缺乏大將氣度。三四句想象壹下,如果項羽回到江東重整旗鼓,說不定還能東山再起。這句話有對項羽生氣的惋惜,但主要意思是批評他不善於把握機會,不善於聽取別人的建議,不善於得人用人。司馬遷曾以史家的眼光批評項羽對不戰之罪的執念。而杜牧則是從壹個軍事家的角度來談成敗。兩人都講究人事,但司馬遷總結了自己的教訓,強調了自己失敗的原因。杜牧是壹個假想的機會,強調軍事家要有遠見卓識和百折不撓的意誌。
討論不落俗套是杜牧史詩的特點。比如東風不隨,銅雀鎖二喬春(赤壁),南軍不顯左袖,老四滅劉(上善四貴廟),都是對立的,風格和這壹個差不多。宋代詩人胡載在《苕溪漁隱從化》中說,這首詩與眾不同,與李湘八千人渡江,無壹幸免,以致不得人心。誰願意附上?它不可能東山再起。阿清詩人吳在《歷代詩話》中對胡載作了反駁,認為杜牧翻案跌入下壹個層次,不過是為了警醒而已。事實上,從歷史的角度來看,胡的指責不無道理。吳為杜牧辯護,主要是因為這首詩被用來作為宣揚不屈不撓精神的借口,這是可取的。夏季老兵林挺
張艷暑期話題老手林挺
身經百戰,熱愛和平,侯門漸漸想要像仙家壹樣。
墻上的雨垂下細草,水上的風歸定居花。
把卷揚機放在井裏泡酒,把籠子裏的鸚鵡打開泡茶。
有多少人身在淩煙閣,卻從未與賽莎正面交鋒?做出贊賞的評論
這首詩因兩行對聯而享譽詩壇。據介紹,是晚唐中期的壹位秀才,在溧陽做過校尉,後在蜀中避亂。我在蜀國的時候,做了壹個金堂令。有壹天,先帝王彥和皇後許在成都東門參觀大慈寺(見《詩選》卷壹)。當他們看到墻上的題字,墻上掛著細草,水面上的風又回到了定居花,他們欣賞了很久。他們問了和尚,才知道是張炎做的。所以我給了他壹封夏光的信,並申請了專利。有權有勢的大臣宋光嗣,以其驕橫而止步。
據新舊《五代史》記載,前蜀主將王建晚年被寵壞,病危的宦官、朝臣密謀建立舊將軍。《成都縣誌》也載:王建晚年,妒殺,將功名者,多為事咎。先王王彥即位後,拋棄了所有舊的榮譽和職責。從這個角度來看,詩中老兵的退役有其政治原因。
第壹副對聯,歷經多戰,轉愛清靜,侯家漸欲似仙家,概括了老兵心情的落寞和家人的冷淡。壹字壹轉,非常精彩。老兵和隱士不壹樣。他們不應該愛安靜,而應該愛安靜。侯門不同於神仙的洞府,應該不是雷同,而是偏於欲望,透露出老將的不同性格。
對駢文和頸聯這四句話進行了詳細的描述。墻上的雨細草垂,後門的籬笆已經被斜風細雨侵蝕,無人問津。年久失修,早已雜草叢生,星羅棋布。草地上有壹個下垂的字,看起來死氣沈沈,蒼涼冰冷,不言而喻。水面的風回到定居花,在園中的湖面上寫字,轉圈有微微的旋風,把浮在水面上的花瓣聚攏起來。這裏只用了七個字,卻畫出了壹幅風吹、花落、湖水淒涼寂寞的畫面。花園冷到可以知道主人的心情。這是詩人帶著感情用事的筆。
卷揚機放在井裏是為了泡酒,卷揚機是抽取井水的裝置。老兵取井水涼酒,寫寫閑適生活。打開籠子讓鸚鵡泡茶,打開籠子讓鸚鵡自由出入,這樣有客人來的時候就可以向主人報告,主管邀請鸚鵡給客人泡茶。這兩句話從側面借助事物反映人情,既使畫面形象生動傳神,又深刻細膩地揭示了老兵的生活情趣和精神狀態。
對聯結尾的幾個人都在淩煙閣。他們沒有與賽莎對抗,而是試圖用修辭的句子來說服和安慰這位老將,揭示了這首詩的主旨。淩煙閣是指唐太宗為了表彰有功,將自己的畫像畫在淩煙閣上。據《新五代史》記載,五年,蜀國的王建開始在隆興宮壽昌宮的墻壁上建造雕像,還幫助田歌館繪制英雄畫像。誰在淩煙閣遺像上留下了自己的名字,誰在戰場上沒有建功立業?功勞是不可否認的,沒必要感到孤獨和沮喪。
這首詩也很有意境。前六句描述了老兵在神仙家庭孤獨閑適的生活,後兩句用筆壹轉點出遺囑,情況曲折。本來這位身經百戰獲得侯稱號的老將,在詩人看來應該是盡心盡力報效國家的。很意外,成功了就戀愛了。安靜不說,我越來越渴望自己像個神仙家庭,壹點也不在乎這個世界;不僅如此,就連我住的花園也懶得管理和維修。老兵的抑郁越來越深,反過來證明勸說老兵的理由越來越充分。如果說前者是畫龍,那麽後者就是畫龍點睛;兩者相輔相成,既對立又統壹,使詩的理在情景交融的畫面中展現,勸服的目的在詩畫中體現。
自名草亭
白居易自稱小草亭
新結是小結,尺度節儉謙遜。土步全是塊,山樹半皮。
樹蔭接藤架,香近菊籬。墻要靠棍,門叫門簾。
窗外有風,屋檐有晴。留下來品酒,句句引禪師。
和水陸兩用起重機呆在壹起,幫助壹個服務員。青醅量飲,紅米欲升煮。
汙宅笑,酸貧宅欺。陸濤自由地愛自己,但是項燕是醜陋的。
蟲子尋找深洞,鷦鷯占據嫩枝。各有各的腳,怎麽用。
辛棄疾滿江紅題冷泉館
滿江紅緹冷泉閣
作者:辛棄疾
直節,看冠和流蘇拱起。
漸綠谷與仙人東下,響急。
誰信天風飛地,開青墻近湖?
就是那壹年,於夫割了方壺,沒有人知道。
山上潮濕濕潤。
秋露下,瓊滴。
過危亭,玉園明。
醉舞搖夫妻影,豪邁歌不送魚龍哭。
我討厭這樣,風景是我家,現在我是客人。
註意事項:
1,冷泉閣:唐代建築,杭州西湖靈隱寺西南飛來峰下,是西湖勝景之壹。
2、直段:筆直筆直,指杉樹。
3.冠纓:帽、發帶指衣冠楚楚的文人。
4.拱門:手拉手站著。
5、裴歡的聲音很急:這句話很美,如仙女環佩丁咚。
6、天風飛來:相傳東晉時,壹位天竺高僧回鶻見此山,贊曰:此為中天靈山小脊,不知何時飛來。(《臨安誌》引《地理誌》)
7.方壺:神話傳說中的仙山在渤海之東。這朵飛向頂峰的雲是壹個仙女和於夫壹起砍的,但可惜現在沒有人知道它了。
8.朗逸:原指青玉,指青竹。
9.危亭:高亭指冷泉亭。
10,豫園畢成:池水深綠清澈。
11.夫妻:傳說中的兩個神鳥,常被稱為脫俗不凡之人。
豪格:大聲唱。
13,魚龍哭:官水怪情緒化。
14,風景是我家:冷泉閣的風景和家鄉很像。出版社:作者家鄉濟南素有泉城之稱,當時的水、光、山堪比冷泉閣。
翻譯:
松樹和竹林擋住了去路,又壯又直,
像個衣冠楚楚的官員,手拉手站著。
漸漸進入綠谷,
春天聽起來像壹群仙人乘風向東而下,
她身上的戒指叮當作響。
誰能相信這座矗立在西湖邊的千尺大山?
會不會是天竺(印度)的?
飛來峰是仙人和於夫從枋湖山上砍下的。
現在沒人知道。
泉水滋潤著山上的植被,
在溪邊浸泡美麗的石頭。
過橋登亭,
俯瞰清澈的綠色水池。
借醉起舞,像夫妻壹樣晃動身影;
大聲唱,別把池底的魚龍弄哭了。
我的家鄉濟南的風景和這裏壹樣美麗。
討厭現在被敵人占領,
使我留在江南,難歸故裏。
贊賞:
作者南歸後,隱居取湖前,曾三次在臨安為官,但時間都很短。大道六年夏五月(1170),作者三十壹歲時,任司農寺主簿。大道七年,春山知滁州。這段時間是三次中較長的壹次,這個字可能是這次在杭州寫的。
冷泉亭是唐臘石元在杭州靈隱寺前的飛來峰下修建的。白居易《冷泉亭》說:余杭縣最在東南;就縣城而言,靈隱寺尤甚;寺旁,冷泉亭為壹。涼亭位於半山腰,寺西南角。又高又寬,不累,卻引人入勝,幾乎藏不住。不僅靠近靈隱寺和飛來峰,附近還有登高,還有天竺、陶光寺、北峰三座。詞的第壹部分講的是冷泉閣附近的山和冰峰;寫下潭亭子的活動和感受。
上城從上到下寫,從附近的山川溪流。
直節,看冠和流蘇拱起。據說山路兩旁,整齊排列的高大樹木,像頭戴皇冠、掛著流蘇的官員,挺拔挺拔。這是修辭學中的擬人;句法上,描述句放在主句之前。挺拔挺拔,描寫的是拱形的樹木挺拔,從戟中掉出來,形成壹種突兀雄偉的氣勢,寄托了作者的興致;第二句和上壹句壹樣,形容樹木枝葉繁茂。漸綠谷與仙人東下,響急。據說兩邊綠谷中流淌的泉水漸漸流下,聲音如仙女衣服上的戒指壹般響亮。其意源於柳宗元的《致小丘西小石塘》:隔著竹林,可以聽到水聲,如唱自響。這也是擬人化寫作。壹樓官員列隊模仿路邊樹,氣勢磅礴,但讀者不易理解,有點晦澀;這壹層對比,由粗到細,形象自然美觀,更容易理解。辛棄疾才華橫溢,往往不分厚薄,得心應手,卻能靈活駕馭,這裏就是壹個典型的例子。下面四句話重點說飛來峰,誰信誰的話直接引到最後。飛來峰不高,但情況詭異得像禿鷲。《春遊臨安誌》引自晏殊《玉帝記》曰:金顯和元年,慧立禪師登河馬小廚師,嘆此為中天朱國嶺禿鷲山小脊,不知何時飛至此處。佛陀在世的時候,多半是被仙靈藏起來的。今天也是這樣嗎?靈隱寺,名飛來峰,為吊錫所建。巖有蛟龍、、、荊猿等名稱。,因為從遠處看感覺很清高。天風落於地,飛如鳥:湖旁,意為西湖之濱:壹千尺高;藍色的墻意味著山峰;成天風倒地:開成飛。誰信描寫飛來峰的兩句話氣勢磅礴,但與前兩句相比,用詞精準,陡而不粗。就是那壹年,於夫割了方壺,沒有人知道。於夫泛指神仙的斧頭;方壺,列子。唐雯筆下的海上五嶽之壹。這句話的意思是:飛來峰就像是神仙用於夫雕刻的聖山。可惜時間久了,滄桑變了,現在沒人能搞清楚它的來歷和模樣,以補充飛來峰的解釋和描述,聲調也變舒了。
山上潮濕濕潤。秋露之下,朱瓊頹然,書寫著亭旁的木石。朗逸,美石;朱瓊是秋露。因為秋露像珍珠壹樣滴下來,所有的木頭石頭都濕了。這四句話形式上是平行的,但兩者之間是有因果關系的。過危亭,玉園明。第壹句說的是亭子,第二句說的是冷泉,秋水清如碧玉。
上面幾個字,語氣還是和剩下的節拍很舒服。醉舞搖夫妻影,豪邁歌不送魚龍哭。我寫了自己的展館活動,觸動了我的驕傲和人生經歷,筆調轉為豪邁和激昂。醉舞句寫豪情,夫妻自喻,壯闊曲寫情懷,魚龍聯泉。我討厭這樣,風景是家,現在我是客。為什麽醉舞還會發出悲歌,怕唱歌會把龍族弄哭?這兩句話可以說明其內在復雜的原因。作者的家鄉是歷城(今濟南),是山東家家的泉,家家垂柳的風景區,還有原有的七十二名泉,有的叫冷泉;大明湖和趵突泉附近有許多著名的亭子,如麗霞亭、水鄉亭、水西亭、觀瀾亭等。,而且還有相當漂亮的風景,就是冷泉館周圍的風景,和作者的家鄉差不多。為什麽討厭?原因是作者回到南方後,北方失去的土地無法收回,不僅難以支付,也難以回到家鄉。只能長期在南方做客,心情抑郁,所以有懷舊的感覺,有無限的傷感。要想擺脫這種悲傷,只能在醉酒中唱歌跳舞,而實際上卻無法擺脫。言語平淡含蓄,恨卻很深。
這種仇恨不僅關系到個人的鄉愁,更關系到整個國家和民族的命運,自然會引起讀者的強烈共鳴。此詞以西湖風光觸動作者的思鄉之情,聯想到國家和民族的悲傷,表達含蓄的悲憤。寫山水描寫逼蕭,但開合自然。它不是作者刻意經營的,卻能表現出作者詞的風格、特點和功力。