當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 用疊字做壹首詩

用疊字做壹首詩

[編輯本段]李清照(選自)

找來找去,又孤獨又難過。乍暖還寒的時候,最難停止呼吸。三杯兩盞酒,妳怎麽打得過他?來晚了很急。郭艷很難過,但這是壹個老熟人。

黃花堆得滿地都是,枯槁殘損。現在誰能挑他們?看著窗外,壹個人怎麽會黑?梧桐更是毛毛雨,黃昏滴水。這壹次,多麽悲傷的壹句話?

最後壹部電影主要是用冷場來烘托孤獨淒涼的心情。

“找來找去,冷冷清清,慘不忍睹。”

前三句比較形象,委婉細致地表達了作者承受巨大痛苦後的悲傷。

七組14個重疊字,看起來得心應手。“看似平淡,實則顯示了作者高超的寫作技巧。十四個字裏沒有愁,但每個字都寫著愁,聲聲哀怨,造成了壹種韻律效果,如許的壹句話,“真像把大大小小的珍珠倒進壹盤玉裏。”“尋找”是作者的行動。在經歷了國破家亡、喪夫、失石等壹系列打擊後,作者異常悲傷,壹個人更是無聊空虛。為了解決這種悲傷,作者開始漫無目的地尋找。搜啊搜,想找什麽?我不知道,壹切都是那麽茫然。也許她想找些溫暖的回憶安慰自己,但茫然的作者只覺得四周“冷冷清清”。這是作者的心態使然。正所謂“人有物哀”。在壹個悲傷淒涼的人眼裏,壹切都是暗淡的。所謂“花瓣如淚流過,孤鳥悲鳴過”的地方。這種尋找的結果,給作者最深的感受是“悲天憫人”,不僅沒有緩解內心的痛苦,反而讓他從這冰冷的場景中感受到了悲傷、淒涼和難過。這就為整個詞定下了壹個情感基調,讓整個詞籠罩在壹種淒慘悲涼的氛圍中。

“乍暖還寒的時候,最難休息。”

作者從上面的困惑和結果轉到氣溫突變的感受,說天氣多變,忽暖忽冷,人最難調理。但是,它的內涵不止於此。聯系李清照的壹生,我們可以知道,她在金兵入侵和南下避難之前的生活,壹直是繁榮、安寧、幸福的。寫這個詞的時候,她壹個人,從幸福的巔峰跌落到痛苦的深淵。這種情況與“乍暖還寒”的天氣如此相似,讓作者的身心壹時難以承受。我們做什麽呢唯有喝酒驅寒,借酒消愁。

“三杯兩盞酒,妳怎麽能打得過他?來晚了很急。”

我想用酒溫暖我的身體,借酒消愁,但酒的味道是如此的淡。“輕酒”無力,如何抵擋那突如其來的狂奔,更別說消除心中的憂愁。為什麽這裏的酒這麽淡?弱嗎?不是的,酒味依舊濃烈,只是因為作者的哀愁太重,酒在進入哀愁的時候更加悲傷,充滿了哀愁,讓酒無法壓抑內心的哀愁。自然覺得酒淡了。李清照在她早期的壹首詩“如夢,昨夜雨驟風吹”中也寫到飲酒驅寒愁,但那是“酣睡不耗殘酒”。酒的力量是如此之大,以至於作者睡了很久也沒有失去它。這裏酒的力量之所以如此之大,是因為作者此時已經沒有什麽可擔心的了,有的只是作為壹個年輕貴族女子的閑適,這讓它不痛不癢,所以才會有“酣睡不需要殘酒”的說法。相比之下,“輕”字說明作者晚年有多慘,心情有多慘。

“雁過拔毛,傷心欲絕,卻是故人。”

我本想借酒澆愁,誰又想舉杯借酒澆愁?相反,我感到壹陣悲傷。正當作者獨自為酒傷心時,突然擡頭看見大雁南飛。仔細看,那不就是他之前見過很多次的鵝嗎?不就是那個曾經給她和她老公拿文具的落雁嗎?現在鵝還是那樣,人卻不是那兩個人了,不會再有信了。真的是“物是人非,人非常休。”尤其是那句“大雁已過”,不僅看得見,而且聽得見,渲染出壹種悲涼的氣氛,讓我們仿佛和作者壹起聽到了南方飛雁在天空中淒厲的叫聲。這種哀號聽起來就像布谷鳥哭血,讓人心酸,心酸,心碎!而作者的心情又何嘗不是如此?

接下來的電影,由遠及近,轉而具體描述最後壹個秋天的場景,進壹步表現了作者的辛酸。

“黃花堆滿地,枯槁殘損。現在誰能摘呢?”

這三句話是從場景到情感,場景交融。作者愛花。以前是丈夫為她采花,而在這個秋高氣爽的季節,筆者看到和感受到的卻是:菊花枯萎,花瓣掉落,堆了壹地,花容憔悴。我不忍心看著花落,可是現在誰能為自己采花呢?丈夫不在了,我只能看著它壹個接壹個枯萎雕零,很像我孤獨漂泊的黃昏。在這裏,作者的感情漸漸融化在落花中,他為花感到惋惜,卻又痛心疾首。

“看好窗戶,怎麽能壹個人黑!”進壹步描述作者難以忍受的孤獨。俗話說“老人是孤獨的”,更何況作者是壹個情感學者,不能不為情所動,為人設所想。處境自然讓作者感到悲哀、淒涼、難過,但怎樣才能熬過黑暗呢?

“梧桐更瀟瀟,黃昏時分,點點滴滴。”

主要是寫聲音,用聲音來烘托感情,尤其是“點點滴滴”這個詞,充滿了“無奈和悲傷”。當作者正在感嘆落花有意,為自己擔憂的時候,又下雨了。雨點打在梧桐葉上,啪嗒啪嗒響個不停,直到黃昏才停。在這裏,作者只寫雨滴打在梧桐葉上。但是,我們可以想象壹下,雨滴雖然是打在梧桐葉上,但是對於慘不忍睹的作者來說,聽起來卻像是打在了自己的心上。它們是如此的強烈,打擊和震撼著作者的心,讓作者無法克制自己!

“這壹次,多麽悲傷的壹句話!”

就是在這種情況下,妳怎麽能用壹個悲傷的詞來寫這壹切!這是上壹篇文章的總結,概括了“乍暖還寒,晚了刮風,舊日雁過,黃花遍地,梧桐秋雨”等場景。這些場景充滿了作者苦澀的悲哀,但作者的悲哀不止於此。作者的顧慮太多了。人生經歷的痛苦,家國之痛,孤獨之病等。,怎麽可能只用壹個字“擔心”就涵蓋了壹切?正如她在《五陵春·風塵香花盡》詩中所寫:“我怕我擔不起多少心事。”

至此,全詞戛然而止。既是收藏,也是釋放。它是自然而獨特的。可謂話不盡,意不盡。如果妳想說,停,停!愁如水長,滋味只有自己慢慢咀嚼。

縱觀全詩,作者以通俗自然的語言和敘事手法寫風景抒情,但抒情含蓄曲折,內心極度悲涼,風景充滿哀愁。但這種憂郁的作者從不講故事,只是盡力壹層壹層的對比和推動,營造出壹種“壹個砝碼還沒加”的淒慘氛圍,留下更多思考的空間。雖然整個字寫得沒有壹滴眼淚,但給人的感覺是“壹字壹滴淚,泣不成聲滿紙”這比寫哭和淚更深刻,更悲愴,更有感染力。

需要註意的是,作者在這個詞中所表達的不同尋常的悲傷看起來很低,但對這個詞的分析卻離不開作者所處的時代環境和氛圍。聯系作者的經歷可以知道,作者的深沈悲哀並不是那種永遠在我心中閑適的悲哀,而是在金兵入侵、土地喪失、人民流離失所、國家事務腐敗等社會背景下產生的,這就使這首詩的情感色彩有了時代的支撐,有了壹定的現實意義和社會意義。因此,我們可以說“音慢”這個詞充滿了悲傷。堪稱永恒的絕唱!

遙遠的牽牛星,嬌嬌河漢女。

巧手,做壹臺織布機。

終日無章,淚如雨下。

河水清而淺,差異甚多。

水與水之間,脈脈無言。

分析:

這兩句話是從兩個地方寫的,說牛“遠”,織女“明”。跳跳和嬌嬌對彼此的看法不同,所以我們不能執著。牽牛花不亮,織女不遠。它們都那麽遙遠,那麽明亮。然而,人們很容易聯想到壹個遠離家鄉的遊子帶著壹株屬於遠親屬的矮牽牛,而人們也很容易聯想到壹個擁有屬於遠親屬的織女的女人的美麗。在這種情況下,它們似乎不能再互換了。如果是互文的,換成“嬌嬌牛郎星,壹個遙遠的河姑娘”,它的趣味性就降低了壹半。詩歌語言的精妙在這裏可見壹斑。稱織女為“河漢姑娘”的目的是為了湊成三個音節,同時避免在三個字中使用“織女”。前壹句用了“牛郎星”,後壹句用了“織女星”,既不押韻也不單調。《河姑娘》就生動多了。“河漢女”指的是銀河系邊緣的女人,更容易與真實的女人聯系在壹起,忽略了她是明星。我不知道作者寫詩的時候有沒有這樣的苦心。反正不同的寫法有不同的藝術效果。總之,“遙遠的牛郎星,嬌嬌河漢女”這十個字的安排可以說是最巧妙的安排,也最有渾效應。