當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 琵琶與雨霖鈴的異同

琵琶與雨霖鈴的異同

《琵琶行》是唐代詩人白居易的壹首以敘事和抒情為主的現實主義詩歌。作品通過敘述琵琶女高超的演技和慘淡的人生經歷,表達了作者在政治上受到打擊和鄙視的苦悶和悲傷的心情。本文從四個方面分析了《琵琶行》的藝術特色:壹、現實主義的構思;二是故事情節與意味深長的抒情在藝術手法上巧妙結合;三是琵琶女形象生動;第四,在語言上,音樂被成功地用具體的形象描繪出來,增強了語言的表現力。]

《琵琶行》內涵豐富,借助恰當的藝術形式揭示了深刻的社會內容。以下是對其詩歌藝術特色的詳細分析,主要表現在以下幾個方面:

第壹,現實主義的概念

《琵琶行》序曰:“元和十年遷九江郡司馬,明年秋送客浦口,半夜聽琵琶奏者,聞京都錚錚之聲,倡長安女...所有的612個詞將被稱為琵琶之旅。“這壹段指出了寫作的背景,事件發生的時間、地點、人物、原因、過程和結果。從這段話可以判斷其在內容上具有壹定的真實性,更重要的是《琵琶行》在當時的現實社會中描述了壹幅真實客觀的畫面。詩中的人物都是生活中能遇到的人,生活中時有事情發生,在當時的社會中也能經常遇到和發生。詩中描寫的兩個人物:壹個是遊走於江湖之間,郁郁寡歡的長安妓女;壹個是被貶江州的朝廷官員,也就是詩人本人,但他們都在人生經歷中體現了非常深刻的社會內容。

在封建社會,女性人格受到歧視,女性身心備受摧殘,其中妓女最為突出。酒足飯飽之後,他們成了王公大臣們的公開玩物。她們的青春,她們的容貌,都被當做商品賣掉了,年輕漂亮的妓女也許會被寵愛壹陣子,但是隨著美貌的喪失,她們被無情地拋棄了,她們的命運在別人手裏是那麽的悲慘。他們的生活空虛,前途黯淡,壹生遭受沈重的精神折磨。詩人用真摯的感情描寫了這樣壹個被壓迫被蹂躪的女性形象,在嘈雜的琴弦上揭示了她痛苦的內心世界,寫出了她的委屈、憤怒和悲傷。封建社會有“自古美人不吉利”的說法,但這種“緣分”真的是她們自己帶來的嗎?誰跟他們玩了——也許那個可憐的女人當時並沒有清楚地意識到自己的命運是壹個社會問題。“有時在深夜,她會夢見她的勝利,被她滾燙的淚水從夢中驚醒”,她的淚水充滿了對她青春易逝、美貌消失和她對生活的悲傷的嘆息。然而,作為現實主義形象的客觀意義,她的生活經歷不能不提醒讀者壹系列社會問題:她悲劇命運的原因只能歸咎於她作為壹個美人缺席的歲月嗎?壹個人為什麽不應該被純潔的愛所慰藉,健康快樂的生活壹輩子呢?她的空虛,孤獨,沒有安慰,不就是上層社會玩弄,拋棄她的結果嗎?在封建社會,多少年來,許多婦女重復著這樣悲慘的命運。琵琶女和壹個重利益輕感情的商人結合是個悲劇,她也不可能和那些王公貴族結束婚姻,因為在封建社會,除了等級森嚴,還有家族利益。恩格斯曾指出,“婚姻是壹種政治行為,是通過新的婚姻擴大她權力的機會,起決定作用的是家庭利益,而不是個人願望。在這樣的條件下,婚姻的最終決定權怎麽可能屬於愛情呢?”況且琵琶女是地位低下的妓女,婚姻問題也只能如此。在封建社會重農抑商政策的影響下,歷代統治王朝都輕視商人。雖然他們在經濟上富有,但他們的社會地位低下,所以他們的結合是必須的。詩中的另壹個人物是抒情主人公本人。通過他對妓女人生經歷的同情和“我們都不幸福——到天荒地老,我們相遇”的千古嘆息。我們理解。熟人有什麽關系?”,他完全突出並傾吐了自己的不幸和挫折。詩人的經歷,他的孤獨,他的抑郁,他的委屈,不僅僅是詩人自己的事情。因為詩人背負著封建社會所有被壓迫者的苦難,他的“衫淚”中閃現的是壓制人才、破壞理想封建制度的罪惡。詩人的經歷反映了封建社會殘酷的階級壓迫和進步,反映了人類與反動階級的尖銳鬥爭。他的沮喪、抑郁和憤怒在封建制度下有著深刻的意義。可見文章中的兩個人物不僅真實,而且在當時的社會中具有典型性,代表了當時兩種不同身份的悲劇的普遍性,體現了文章在立意上的現實主義。

二是在藝術手法上,將故事情節與意味深長的抒情巧妙結合。

這首長詩以主持人邱江送別福建開始,描寫了人物的環境、行動、對話、告白。它是壹首有開頭、有發展、有結局的敘事詩,但在整個情節進展中壹直充滿著抒情的激動,每壹首詩都滲透著作者非常強烈的感情。

第三,琵琶女形象生動。

第四,在語言方面,《琵琶行》成功地將音樂描寫得具體而生動,增強了語言的表現力。

從語言上看,《琵琶行》在描寫音樂形象方面取得了很大的成就,主要表現在三個方面:壹是依靠具體比喻的運用;壹種是揭示表演者的意圖,描寫觀眾感受後的心理反映;三是適當使用疊字。音樂詩中給人印象最深的壹段是琵琶女精湛的表演。

(1)使用具體的隱喻

當地人在描述音樂時具體使用隱喻,將抽象轉化為具體,令人耳目壹新。

(2)通過揭示表演者的意圖,描寫觀眾感受的心理反映。

“而我們看到了白色的秋月進入了河的心臟”描繪的環境,以渲染觀眾的沈默的感情。“雖然曲調與她以前演奏過的不同,但宴會的人,都在聽,都蒙著臉”表現了觀眾對女子反復演奏琵琶的深刻感受,以及掩面哭泣的感人場景。這些詩很好地反映了琵琶女的精彩演奏給觀眾帶來的良好效果。

(3)重疊的恰當使用增強了語言的表現力。

-

“玉林嶺”壹詞善用染敘,景色深情。詩人用簡單的方式寫風景,寫物體,寫敘事,寫抒情。真摯的感情,悲傷的文字風格。此詞是抒發離別之情的千古佳作,也是宋代柳詞和婉約詞的傑出代表。詩中作者抒發了離開汴京向愛人告別時的真情流露,感人至深。詞的第壹篇講的是離別的場景,第二篇主要講的是離別的場景。全詩跌宕起伏,聲情並茂,是宋元時期流行的“宋金十佳歌曲”之壹。寫出前三句關於另壹個時間的場景,指出節日的地點和順序。但詩人並不是純粹客觀地描寫自然景物,而是通過景物的描寫,氣氛的渲染,情入景出,寓意深藏。秋天,暮色,陣雨,蟬,詩人所見所聞,處處蕭瑟。壹句“亭子晚了”,中間插了壹刀,很沮喪,很吞咽,更準確的傳達了這種淒涼的處境。這三句的描寫也為後面兩句的“沒心情”和“匆忙”做了鋪墊。上壹部《要走的小姐》是壹個點,指出這壹次是走了又走,遠了又遠,再用“千裏煙”、“暮光”和“楚天闊”三種景色渲染,襯托出了要走的距離和離別愛情的深沈尊嚴。“多情自古別離傷身,更當冷落秋節”為點,點出別離的時間和氣氛,再用“楊柳岸”、“小鳳”、“殘月”三個具體的意象,形成壹種悲涼的意境,以此來襯托其他的感情。在這裏,染色與敘事交織,化虛為實,自然流暢地寫出了壹首感傷、悲涼、感人的敘事曲,壹切都顯而易見。詩人善於將傳統的情景交融手法運用於慢詞,通過如畫的境界來表達離別之情,構成了詩美的境界,引起讀者強烈的藝術感染。全詩雖然是直接寫的,但敘事清晰,風景寫得很好。主題用具體生動的能觸及悲傷的自然風光圖片渲染,艱深的景物難以企及,渾然天成。

-

劉墉玉琳玲

柳永事業失意,四處漂泊。這首詞是他離開汴京去浙江時寫的作品。

詞以悲涼的秋景為襯托,抒發了與所愛別離的情懷。最後壹部電影寫了壹個告別的場景,深刻而細致。

告別的場景。接下來的影片寫的是想象中的離別場景,表現了雙方的深厚感情。整個字就像流水壹樣,

當妳寫了所有人類的悲傷時,不要討厭它。詩人用簡單的方式寫風景,寫物體,寫敘事,寫抒情。真摯的感情,悲傷的文字風格。

做出贊賞的評論

《玉林令》是柳永著名的代表作。這首詩是詩人在仕途失意,不得不離開都城(汴京,河南開封)時所作。是壹篇很有代表性的文章,表現了江湖浪跡的感覺。此詞寫於離別情懷,達到情景交融的藝術境界。詞的主要內容是以淒冷淒涼的秋景為襯托,表達與愛人的難舍難分。仕途上的失意和與戀人的離別交織在壹起,讓詩人對未來感到更加黯淡和渺茫。

整個詞分為兩部分。

尚娟主要寫的是離家時形影不離的告別場面,表達離別之情。

開頭寫了三句關於環境的話,就是“又冷又寂寞,亭臺已晚,陣雨始歇”。我指出離別的季節是蕭瑟寒冷的秋天,地點是汴京城外的亭子,具體時間是雨後寒冷的黃昏。通過這些場景的描寫,將感情融入場景,觸動氣氛,準確地反映了戀人離別時的悲傷心情,為整個詞定下了悲傷的基調。真正做到了字字寫風景,字字飽含情感。

《門口喝酒》是寫離別的情境。在京城之外,他大吃大喝,事業上暗自失意,與情人分手。“沒有頭緒”就是妳想不出頭緒,也就是“剪不斷,理還亂”。寫了壹些舍不得離開的想法。“鄉愁,蘭州催發。”當我們形影不離的時候,船夫連發“提醒”。揭示了現實的殘酷和詩人內心的痛苦。

“手拉著手,看著眼淚,我無言以對。”有必要有其他場景。壹對戀人,緊緊牽著手,含淚對視,誰也說不出壹句話。這兩句話生動地描述了彼此的悲傷、依戀和無助的心情,壹對戀人心碎,失去了靈魂。這是壹種線描手法,正所謂“語不奇,意不密。”

“我想念它,它在壹千英裏之外,它沈重而遼闊。”寫下離別後思念的期待。詩中主人公陰郁的心情給天空和水面投下了陰影。壹個“讀”字告訴讀者,寫下面的風景是虛構的。“走”就是越走越遠的意思。“不願去又不得不去”這個詞用得極其好,蘊含著離人的無限傷感。蘭州船只要起航,就會越走越遠,暮色深沈,煙塵萬裏,最後飄向遼闊的南方。悲傷之深,無以言表,不要恨。從詞的結構來看,這兩句由實寫變為虛寫,具有承上啟下的作用。

接下來的部分集中在假想離別的悲傷場景。

作者壹開始就擱筆,給自己的感情賦予了壹個普世的意義:“自古情傷離別。”意思是自古以來,多情的人都會因為離別而傷感。“自古以來”這個詞從壹個特殊現象提升為壹個普遍而廣泛的現象,擴大了這個詞的含義。但話說回來,“輕忽清秋節更慘”這句話,強調的是他比常人和古人受的苦更多更大。江淹在《別府》中說:“狂喜者,只是離別!”作者把古人的這種感覺融進自己的文字裏,加上層層代碼,創造出新的思想。

“今晚在哪裏醒來?楊柳岸曉風有破月。”這是酒醒後的心境,也是他在江湖中漂泊的感覺。這兩句話的妙處在於用風景寫情懷,真正做到了“風景語是情話”“劉”“劉”諧音,寫的是難以割舍的情懷;蕭峰冷颼颼,寫離別後的心寒;殘月破,意味著以後很難圓。這些景物詞充分而真實地表達了人們悲傷和孤獨的感情,創造了獨特的意境。難怪被人稱贊,成為名句。

從長遠來看:“過了年,應該是名存實亡的好時候了。就算有千千萬萬個海關,我該找誰談?”這四句話進壹步推測了離別後的淒慘處境。我該如何忍受未來漫長孤獨的日子?即使有美好的時光,也等於沒有,因為沒有壹個妳愛的人用自己去回報;退壹步說,就算妳能對美景有所感悟,又能對誰說呢?總之,壹切都沒意思。這些詞把詩人的思念和悲傷之情描寫到了極致,也傳達了相互牽掛的感情。結尾句以問句的形式,使感情更加強烈。

玉琳玲整個詞都是圍繞著“悲傷與離別”構思的。寫離別之前,重要的是勾勒環境;寫離別時刻,重在描寫情態;寫完後不要想象,重點刻畫心理。無論勾勒環境,描寫情態,想象未來,詩人都註重前後照應,虛實並存,做到深入對方,描寫淋漓盡致,情景交融,讀來如行雲流水,跌宕起伏中不見痕跡。這首詞的情調因寫真情而過於悲涼低沈,但卻生動地刻畫了詩人苦悶的心情和失戀的痛苦。古往今來,有離別之痛的人,讀到這首《林玉令》,都會有強烈的* * *聲。

琵琶之旅。

晚上,我在潯陽河上向壹位客人告別,楓葉和成熟的燈心草在秋天沙沙作響。我,主人,已經下馬,我的客人已經登上他的船,我們舉起我們的杯子,希望喝——但是,唉,沒有音樂。盡管我們喝了很多酒,但我們並不感到快樂,正在彼此離別時,河面神秘地朝著滿月的方向變寬了。我們聽到了壹個突然的聲音,壹把吉他劃過水面,主人忘記了回家,客人離開了。

我們跟著旋律的方向,問了演奏者的名字,聲音中斷了...然後她不情願地回答。我們把船移近她的船,邀請她加入我們,召喚更多的酒和燈籠重新開始我們的宴會。然而,在她向我們走來之前,我們打了壹千次電話,催促了壹千次,她仍然把半邊臉藏在她的吉他後面,不讓我們看見。...她轉動了調音栓,測試了幾根琴弦,甚至在她演奏之前,我們就能感覺到她的感受。每壹根琴弦都是壹種沈思,每壹個音符都是壹種深沈的思考,仿佛她在向我們訴說她壹生的痛苦。她皺起眉頭,彎曲手指,然後開始她的音樂,壹點壹點地讓她的心與我們分享壹切。她刷弦,慢撚,掃弦,撥弦,先《霓裳》,後《六瑤》。大弦像雨壹樣哼唱,小弦像秘密壹樣低語。哼唱著,低語著——然後混合在壹起,就像把大大小小的珍珠倒進壹盤玉裏。關英言語間,花底滑,妳難咽春光,流於冰下。冰泉又冷又澀,琴弦凝結,凝結永不停息。悲傷的深度和悲傷的隱藏,在沈默中比聲音告訴更多。壹個銀花瓶突然破裂,湧出壹股水,跳出裝甲馬匹和武器的沖突和打擊。在她放下撥片之前,她壹劃就結束了,所有的四根弦發出壹種聲音,就像撕裂絲綢壹樣。東船靜寂,西船靜寂,我們看到白色的秋月進入了河心。

她若有所思地把它系在繩子上,站起身來,捋了捋衣服,壹本正經,彬彬有禮。告訴我們她如何度過她的少女時代在首都,住在她父母的房子在蟾蜍山。[青蛙之墓(哈馬)]並在十三歲時掌握了吉他,她的名字記錄在音樂家的班級名單上。她的藝術甚至引起專家的贊賞,她的美貌引起所有主要舞蹈演員的羨慕。武陵的貴族青年們如何慷慨地競爭,無數的紅綢被送給壹首歌。鑲有貝殼的銀梳子被她的節奏折斷了,血染的裙子被酒弄臟了。壹季又壹季,歡樂接踵而至,秋月和春風都沒有引起她的註意。直到她的哥哥去打仗,然後她的姑姑死了,夜晚過去了,夜晚來了,她的美麗消失了。冷馬在門前,所以最後她把自己的妻子給了壹個商人。誰,首先撬錢,不小心他離開了她,壹個月前去浮梁買茶葉。她壹直在河口照料壹艘空船,除了明亮的月亮和冰冷的水,沒有同伴。有時在深夜,她會夢見她的勝利,被她滾燙的淚水從夢中驚醒。

她的第壹個吉他音符讓我開始嘆息,現在,聽了她的故事,我更難過了。我們都不快樂,直到天盡頭,我們相遇。我們理解。熟人有什麽關系?!壹年前,我離開首都來到這裏,現在是壹個生病的九江流亡者。九江是如此遙遠,我已經整整壹年沒有聽到音樂,既沒有弦樂也沒有竹聲。我的住處靠近河邊的城鎮,低矮潮濕,房子周圍長滿了苦澀的蘆葦和泛黃的燈心草。早上和晚上在這裏能聽到什麽??布谷鳥流血的叫聲,猿猴的嗚咽聲。在繁花似錦的春天的早晨和月光照耀的秋天的夜晚,我經常拿起酒,獨自壹人喝完。當然還有山歌和村裏的風笛,很難聽。今晚,當我聽到妳彈吉他的時候,我覺得我的聽覺被美妙的音樂照亮了。不要離開我們。來,坐下。再為我們演奏壹次。,為妳翻譯琵琶遊記。

...她被我的話感動了,在那裏站了壹會兒,然後又坐下來拉她的琴弦——它們聽起來更加悲傷了。雖然曲調與她以前演奏的不同,但所有聆聽的人都捂著臉。但是他們中誰哭得最厲害呢??這位九江官員。我的藍色袖子濕了

作品欣賞

通過寫琵琶女壹生的不幸,結合詩人自身在仕途上的打擊,唱出了“我倆都不幸福——天荒地老,我們相遇”的心聲。我們理解。熟人有什麽關系?”。社會的動蕩,世界的冷漠,對不幸者命運的同情,對自己失意的感受,都傾註在詩中。其藝術上的成功還在於運用了優美而有特色的具有音樂感的語言,運用視覺形象來表達聽覺所獲得的感受;蕭瑟秋風的自然風光和離別,讓作品更加感人。

在這首詩中,詩人著力塑造了琵琶女的形象,深刻地反映了封建社會中被侮辱和損害的音樂家和藝術家的悲慘命運,表達了“我們倆都不幸福——到天荒地老”的感情。詩的開頭寫了“秋夜送客”“忽聞”“彈琵琶”,於是尋聲“竊問”“移舟”,邀相見。過了很久,歌手半掩著走了出來。這種呼應和曲折的描寫,為“世界末日減少”的主題奠定了基石

然後通過對琵琶女演奏音樂的描述,揭示了琵琶女的內心世界。首先未完成的曲子裏有情,然後是弦、音、念,表現了琵琶女的跌宕起伏。

然後,她繼續寫琵琶女的生平:她的技巧教會了她“有才華和順從”,她的外表是“所有主要舞蹈演員羨慕的美麗”,京都的青少年是“束縛的頭”和“壹首歌有無數紅色的絲綢”。然而,時間的描寫,如怨恨、渴望和哭泣,以及她上面的“夜夜笙歌,美人雕零”,最後不得不“娶了壹個商人的妻子”。這些歌曲相輔相成,完成了琵琶女形象的塑造。

最後,詩人的情感浪潮被琵琶女的命運所激發,他感嘆道:“我們都不幸福——天荒地老,我們相遇。我們理解。熟人有什麽關系?”,表達了同病相憐,同舟共濟的感情。詩是活潑的,壹步壹個腳印,到處點綴。

都是層出不窮,落地主題。就像壹條洶湧澎湃的河流,波瀾起伏,經久不衰。反復吟誦,蕩人心神,無限感慨。語言鏗鏘有力,形象生動。《像陣雨》《像耳語》《水泥決堤》《刀槍聲》《珍珠落玉盤》《花底唱》。這些讀起來像它的聲音,好像它們在空氣中。

《琵琶行》全詩共分四段,從“潯陽河夜送客”到“琴後猶掩半張臉”共十四句。第壹段講的是琵琶女的長相。其中,前六句訴說時間,這是壹個楓葉紅、黃花黃、秋風颯颯的夜晚;告知地點,是旬陽江頭。潯陽就是今天的九江城;潯陽江頭,在上面的序言中也被稱為松浦口。解釋了背景,是詩人送朋友告別。離別本身就是不愉快的,酒席前不再有歌手女侍,當然更加孤獨。“我,主人,已經下馬,我的客人已經登上他的船”這句話的句法有點奇怪,實際上是說主人和客人壹起騎馬到河邊,壹起下馬到船上。"盡管我們喝了很多酒,但我們並不感到快樂,我們正彼此離別,這時河面神秘地朝著滿月的方向變寬了"。這裏的景色和氣氛描寫得很好,給人壹種空虛、孤獨、悵惘的感覺,與主人和客人的沮喪、悲傷融合在壹起,形成壹種強烈的壓抑感,為下面事件的突然轉折做好了準備。其中,最後八句寫在前面:“我們突然聽到壹個聲音,壹把吉他劃過水面,主人忘記回家了,客人要走他的路了”。聲音從水面飄來,來自船上。這個聲音立刻引起了主持人和嘉賓的註意。他們不想離開或回去。他們必須探索這美妙聲音的真相。“我們跟著旋律往哪裏走,問演奏者的名字?聲音中斷了...然後她不情願地回答。我們把船移近她的船,邀請她加入我們,召喚更多的酒和燈籠重新開始我們的宴會。然而,在她向我們走來之前,我們喊了壹千遍,催促了壹千遍,她仍然把半邊臉藏在吉他後面,不讓我們看見。”這裏的描述非常詳細。因為是晚上,又因為他們只聽到壹種聲音,不知道聲音是從哪裏來的,也不知道演奏者是誰,所以這裏的“尋聲問秘”這個詞非常形象。那麽“琵琶停”說明演奏者聽到了持有者的呼喚;“我想聊到很晚”與下面的“然而在她開始向我們走來之前,我們打了壹千次電話,催了壹千次,並且仍然把她的半張臉藏在她的吉他後面不讓我們看到”是壹致的,這表明表演者對她的生活經歷的退化感到沮喪和羞愧,她不再願意露出她的臉。對這個琵琶女容貌的描寫生動感人。她沒聽到之前沒看到琵琶聲,沒聽到之前內心的痛苦微微流露,為接下來的故事發展造成了諸多懸念。

二十二句出自“...她轉動弦軸,試彈了幾根弦,第二段是《我們看見白色的秋月進入了江心》,描述了琵琶女高超的演技。其中,“...她轉動調音弦軸,測試了幾根琴弦“是為了在正式演出前寫調音試聽;然後“琴弦被壓制”,寫出了曲調的悲涼;"她皺起眉頭,彎曲手指,然後開始她的音樂",用緩慢的行板寫的。聚、撚、擦、挑都是彈琵琶的方法。霓裳:即“彩羽”,是唐代宮廷中的壹種舞蹈名稱。六瑤:當時流行的壹個舞蹈名稱。從“大弦鳴如雨”到“四弦齊鳴,如抽絲”的十四句話,描寫了琵琶音樂的音樂形象,從快到慢,到細,到靜,到突如其來的狂風暴雨,再到最後壹擊,戛然而止。詩人在這裏用了壹系列生動的比喻,使得比較抽象的音樂形象壹下子變成了視覺形象。這裏有玉盤上掉下來的大珠子和小珠子,有花中流淌的關英的話,有水冰下的細線,“無聲勝有聲”的細到沒有了,還有銀瓶和鐵馬的突然斷裂,使聽者感到悲傷、寬慰、輕松和恐懼。"董方是沈默的,我們看到白色的秋月進入河的心臟."這兩句話講的是琵琶女的表演效果。所有人都被迷住了,演出結束了,聽者還沈浸在音樂的境界裏。四周壹片寂靜,只有壹輪明月映在水中。

第三段,從“思弦”到“又被她那滾燙的淚痕從夢中驚醒”* * *共二十四句,寫的是琵琶女的身世,她早年曾經紅極壹時,後來年事漸高,沒落了。猶豫不決:猶豫或猶豫。收斂:指的是把打球時的情緒收起來,莊重地重新敬人。蛙嶺:漢代董仲舒墓下馬嶺,位於長安東南,曲江附近。從下面“十三歲就已經掌握吉他”的十句話來看,這個女人曾經紅極壹時。她年輕,技術高超。她受到老壹輩藝術家的欽佩,也受到同齡人的羨慕。王子和孫子癡迷於她的色彩藝術:為了請她玩,他們會花很多錢;她自己沈溺於奢侈,從來不知道吝嗇意味著什麽。就這樣,年復壹年,美好的時光像流水壹樣迅速流走。焦芳:唐代管理宮廷樂隊的官職。第壹部分:喜歡第壹團第壹隊。秋娘:泛指當時美麗、技藝高超的藝妓。五陵:長陵、安陵、楊陵、茂陵、平陵五個漢武帝的陵墓,是當時富人居住的地方。少年武陵:通常指貴族子弟。纏頭:指古代給歌舞女的財禮,唐代用,其他財物留給後代。紅絲:壹種生絲織物。湯頭:兩頭有花的梳子。雲篦:指用金玉首飾裝飾的首飾。拍手:打拍子。唱歌跳舞的時候,拍板本來是用木頭或者竹子做的,現在流行到用珍貴的雲箅子拍節,說奢侈,忘乎所以。閑:隨便,不註意。從下面十句“直到先是她哥哥去打仗,後來她姑姑死了”開始,這個女人變了,墮落了。隨著她年齡的下降,貴族子弟不再上門,她為數不多的親人也相繼離開。她就像壹雙過時的鞋子,再也沒人看,只好嫁給壹個商人。這個商人只關心賺錢,從來不懂藝術和情感。他經常壹個人出去,把那個可憐的女人留在家裏。人有記憶。面對今天的孤獨和冷落,回憶過去使之成為我的,相比之下,怎能不讓人心痛?有時在夜深人靜時,她會夢見她的勝利,被她滾燙的淚水從夢中驚醒。其實就算不做夢,壹天也不知道要想多少次。浮梁:縣名,轄於江西景德鎮北部。又紅又幹:滿臉都是淚和粉的樣子。

從“她的第壹首吉他音符讓我嘆息”到最後的“這位九江官員”。我的藍袖濕了”,二十六句是第四段,詩人在其中表達了自己的人生經歷,表達了對琵琶女的同情。唧唧:嘆氣。“我們都不快樂——直到天盡頭,我們相遇。我們理解。熟人有什麽關系?."第二語言的強烈感情,古往今來失落者的眼淚,也為古往今來失落者觸發了壹次壹見鐘情的機會。出自《我來了,壹年前,遠離京師》,以下十二句描寫詩人貶謫九江以來的孤獨感。他說:“九江那麽遠,我整整壹年聽不到音樂,既聽不到弦,也聽不到竹。我的住處靠近河邊的城鎮,低矮潮濕,房子周圍長滿了苦澀的蘆葦和泛黃的燈心草。早上和晚上在這裏能聽到什麽??布谷鳥流血的叫聲,猿猴的嗚咽聲。在繁花似錦的春天的早晨和月光照耀的秋天的夜晚,我經常拿起酒,獨自壹人喝完。當然還有山歌和村裏的風笛,但它們粗糙刺耳,在我耳邊刺耳。”地形荒涼,環境惡劣,眼神憂傷,沒有什麽值得高興的。事實上,這很大程度上是詩人自身苦悶和感同身受的結果。我們來對比壹下《水滸傳》中宋江稱贊江州的壹段話。他說,“雖然我在這裏犯過罪,但我還是看看真正的山和水。”那裏雖然有幾處名山古跡,但是沒有這樣的風景。“詩人的悲傷和沮喪完全是他的政治打擊造成的,但他不能這樣說。他只是含糊地說自己也是壹個“淪落人”,自己在這裏“隱居生病”,其他所有的斷腸之痛都被壓到了心底。這就是為什麽他的所見所聞都讓人心酸。然後作為壹個平等真誠的朋友,壹個患難之交,他由衷地贊美和感謝琵琶女的精彩表演,並請她再彈壹曲,他要為她寫壹首長詩《琵琶行》。琵琶女不願再與人交往。後來她見詩人如此真摯動情,便定了調子,奏出了更悲愴的曲子。這首曲子讓所有的聽眾都哭了。多愁善感的詩人呢?看他藍色的前胸。已經濕透了。拉弦:拉緊琴弦以提高音調。藍色:八、九品的便服,司馬是九品出身,所以穿藍色。

這首詩的藝術性很高。第壹,他結合歌者和歌者的思想感情,說妳也在說我,我也在說妳。命運相同,息息相關。琵琶女敘述人生經歷後,詩人以為她們是“我們倆都不幸福——天荒地老”;詩人講述自己的身世後,琵琶女是“...被我說的話感動了,她楞在那裏壹會兒”,琵琶女又彈了壹曲後,詩人更是“這九江官。我的藍色袖子濕了。”知心朋友處處感人,處處有愛。其次,詩中寫風景、寫音樂的手法高超,與寫人生經歷、抒發悲涼緊密結合,氣氛壹致,使作品自始至終沈浸在壹種悲涼悲涼的氣氛中。再次,作品語言生動傳神,概括力強,而且簡單靈活,所以全詩膾炙人口,易於背誦。比如“然而在她向我們走來之前,我們已經叫了壹千遍,催促了壹千遍,她仍然把半邊臉藏在她的吉他後面不讓我們看見”;“不要有黑暗的感覺和憎恨生活,在沈默中比在聲音中說得更多”;“門前的車馬越來越少,最後她把自己嫁給了壹個商人”;有時在深夜她會夢見她的勝利,被她滾燙的淚水從夢中驚醒;“我們都不快樂——直到天盡頭,我們相遇。我們理解。熟人有什麽關系?”,等等都是美麗動人的句子!

白居易本來就是壹個關心下層人民,同情人民疾苦的詩人。這壹次,他用淺顯的語言,描繪了壹個風塵女子感人而又令人憐惜的形象。因為這首詩,白居易的名字更是家喻戶曉,婦孺皆知。三十年後,在壹首寫給白居易的詩中,唐玄宗說:“孩兒能解《長恨歌》,胡兒能唱《琵琶行》。連少數民族的孩子都能背出來,更何況是有點文化的漢族人。

[編輯本段]寫作背景

《琵琶行》寫於元和十壹年(公元816年)秋,白居易四十五歲,被任命為江州司馬。白居易十年前先被留下來撿遺骨,後被留下來當醫生。元和十年六月,唐朝勢力派刺客在長安街頭刺死宰相吳,刺死欽差大臣裴度,朝野爭議極大。朝鮮藩鎮軍發言人進壹步要求罷免裴度,以穩固藩鎮的“反邊”之心。這時候白居易挺身而出,堅持要招賊,以為不然國家就不是國家了。白居易的想法是對的,但是因為他總是寫諷喻詩,得罪了朝廷很多有權有勢的人,所以有人說他是壹個卑微的官員,越權了。再加上有人指責他是羅誌,所以他被貶為江州司馬。江州由江西省九江市管轄。司馬是刺史的助理,聽起來不錯,但實際上在中唐時期,這個職位是專門為“罪犯”官員設置的,被變相派到某地進行監察、監督。這件事對白居易影響很大,是他思想轉變的轉折點。此後,他早期的鬥誌逐漸消磨,負面情緒增多。

《琵琶行》寫於他貶謫江州的第二年。作品通過描寫琵琶女高超的演技和慘淡的人生經歷,表達了作者個人對自己在政治上受到打擊和貶謫的沮喪和悲傷。在這裏,詩人把壹個女主當作自己的紅顏知己,與她同舟共濟,寫自己,哭自己,仕途的沈浮,人生的悲涼,融為壹體,從而使他的作品具有不同尋常的感染力。