當前位置:成語大全網 - 現代詩歌 - 海涅的壹首詩的德文原文

海涅的壹首詩的德文原文

海涅的原詩在這裏:

嗎啡

Gro?它死了嗎?妳不喜歡貝登學校嗎?荷蘭國家標準

瓊林格式塔,壹個綠色的物體

Viel bl?安德烈的朋友也很堅強,

快m?我想去澳大利亞

妳好,安德烈,我很高興

在塞納河畔?-有多好

戰爭開始了嗎?切寧和他的兒子!

妳知道這是怎麽回事嗎?塞納·豪普特

Mohnblumenkranz也是我最喜歡的

和SELT Sam duftend Allen Schmerz verscheuchte

從我的角度來看,

妳知道時間嗎?genesen g?nzlich

我不能去,因為他們很忙

安德烈·布魯德,如此恩斯特和布萊奇。-

天是黑的,地是白的

這是最好的嗎?妳好,聶格博倫·塞恩。

註意最後兩句話:

天是黑的,地是白的

這是最好的嗎?妳好,聶格博倫·塞恩。

也就是妳問的德語原文。