出自《浣溪沙與柳亞子先生》,原文是:
漫漫長夜難知赤縣日,妖怪舞百年,百姓五億不團圓。
壹聲雄雞鳴,人間白茫茫,萬方音樂天上奏,詩人更繁華。
翻譯:
舊中國,天昏地暗,夜茫茫。100年來,妖魔鬼怪肆意狂歡,5億各族人民卻無法團聚。
公雞終於啼叫,祖國壹片光明,東西南北載歌載舞,包括新疆人在內,詩人們歡歌笑語,興致盎然。
意識形態主題:
這是壹部揭露舊中國黑暗現實,歌頌新中國民族大團結的史詩。這是舊時代結束,新時代開始的盛大鐘聲。首先,整個詞來源於聯歡晚會的熱烈場面,與舊中國的悲壯場面聯系在壹起;然後筆鋒壹轉,贊美國慶晚會上的濃厚氛圍,預示著新中國各族人民大團結、大繁榮的美好前景。