瓦列裏·雅科夫列維奇·勃留索夫(1873-1924),詩人、小說家、劇作家、翻譯家、文學評論家,是19世紀末20世紀初俄國象征主義詩歌的領袖和傑出代表。他的作品被翻譯成德語、法語、英語、意大利語、拉丁語、波蘭語和亞美尼亞語,並在歐洲出版。
中文名:瓦列裏·雅科夫列維奇·勃留索夫。
mbth
國籍:俄羅斯
出生日期:1873 65438+2月65438+3月。
死亡日期:1924 65438+10月9日。
職業:作家
研究生院:莫斯科大學
代表作:打開秘密的鑰匙
簡介
出生於莫斯科壹個商人家庭,8歲開始學習詩歌。初二,他開始在父親手寫的雜誌上發表詩歌。受納德遜和萊蒙托夫的影響,大多是反映公民題材、個人理想與現實矛盾的詩歌。與此同時,我接觸了法國象征主義詩歌,閱讀了魏爾倫、馬拉美和韓波。二十歲時,他考入莫斯科大學文史系。1894-1895年先後出版了三部詩集《俄羅斯象征主義者》(русскиесивол)。1904年,《秘密的鑰匙》(ключитайн)出版,成為俄國象征主義的綱領。1910-1912主持俄羅斯思想雜誌文學評論。他把十月革命看作是人生的壹次全面革新,所以他歡迎革命,積極配合蘇維埃政權,為蘇維埃文化的建設做了大量的組織工作。
壹生
布留索夫出生在莫斯科的壹個商人家庭。他的祖父是壹個被贖回的農奴,他的父親是壹個進步和開明的商人。受民主思想影響,他崇尚自然科學,是無神論者。他的祖父是壹個自學成才的作家,熱愛文學,寫詩,出版作品。在這樣壹個思想開放、文學氛圍濃厚的家庭環境中,他從小就對自然科學和文學產生了濃厚的興趣。天資聰穎,對達爾文的進化論和俄羅斯古典作家作品非常熟悉,激起了他的創作欲望。65438年至0892年進入莫斯科大學歷史語言系,開始了他人生文學道路的重要旅程。
作為十月革命前後的象征主義詩人,布魯索夫是壹個精神生活豐富而復雜的人。他不僅是俄羅斯象征主義的重要詩人,也是19年末至20世紀初俄羅斯通俗象征主義文學運動的領導者和旗手。他於18年編輯出版的詩集《俄羅斯象征主義》,使俄羅斯象征主義詩歌與發源於法國、流傳於世界各地的象征主義詩歌遙相呼應,成為世界性象征主義詩歌流派的重要分支。他所倡導的象征主義文學運動對俄羅斯文壇影響很大,影響深遠。直到十月革命後的1920年代,當時出現了新壹代的作家,無論是* * *黨員還是同路人,他們在寫作風格和形式上都受到了這個流派的影響,象征主義仍然非常流行。直到20世紀50年代,隨著斯大林統治的加強,政府對意識形態的控制和限制更加嚴格,它才逐漸從文學視野中消失。此後受到蘇聯官方的嚴厲批評,被稱為“逆流”,被列為禁區。
作為象征主義詩人,他註重描寫人的內心世界,認為象征比意象更能有效地反映世界的真實。然而,他不是純粹意義上的象征主義者。他繼承了俄羅斯知識分子的激進傾向。因此,他在接受西方象征主義者諸多美學觀點的同時,也充滿了對社會的敏感和對生活的激情,註重思考和觀察自己國家的民族特色和社會現實。他的哲學社會學觀點和詩歌風格與象征主義的基本觀點處於微妙的矛盾之中。如果說,他早期的詩歌,如《傑作》(1895)、《這是我》(1897)、《第三個衛兵》(1900),這些奠定了他在俄羅斯詩壇的歷史地位的作品,帶有強烈的個人主義和神秘主義的氣息和傾向,那麽,10 . 000000000001他歌頌革命,但他所理解的革命是要摧毀舊的東西,從這個角度批判布爾什維克。因此被列寧批判,稱為“無政府主義詩人”。但他仍然積極探索新的社會題材,贊美勞動者。因此,在1917十月革命後,他並沒有像他的同齡人或年輕壹代的許多象征主義詩人、作家那樣離開俄國,流亡西歐,而是留在了俄國,對革命采取了堅定的支持態度,隨即加入了新政權,並於1920年加入了布爾什維克黨。他與盧那查爾斯基合作,主持教育人民委員會的工作,成為蘇聯早期文化教育戰線的重要領導人之壹。革命後,作為詩人,盡管他努力探索表達新內容的新形式,盡力追趕時代的步伐,贊美列寧和革命,但與官方的意識形態仍有差距,這造成了他壓抑而矛盾的心態。他的領導地位最終被另壹位真正的無產階級作家塞拉菲莫維奇取代。1924 10他孤獨地死去,享年51。布留索夫成為蘇聯早期文壇的曇花壹現。
翻譯和研究
布留索夫也是壹位傑出的外國文學翻譯家。他第壹次接觸法國象征主義詩歌,翻譯了馬拉美、蘭博和魏爾倫的作品。同時,他翻譯了維吉爾、莫裏哀、歌德、坡和梅特林克的作品。作為壹個有天賦的文學組織者,他在擔任俄羅斯象征主義雜誌《天秤》主編時,不僅培養了壹代俄羅斯象征主義詩人,還將這份雜誌打造成對外文化交流的橋梁,出版了像維哈倫這樣的外國著名象征主義詩人的作品。他不僅在亞美尼亞文學方面有出色的翻譯和著作,而且對普希金的研究也有獨到的眼光。所以,他還是壹個高深的學者。
評價
布魯索夫是莫斯科孤獨的象征主義作家之壹。他有壹張棱角分明的臉(仿佛從立體派的畫像上跳下來的),突出的蒙古顴骨,壹雙敏銳的眼睛。精力集中、性格僵硬是布留索夫的基本人格特征。這個特征既包含了嚴肅的思想,也包含了女生的矜持和羞澀。布留索夫從小聰明好學,受過良好的教育。他學識淵博,修養良好,具有百科全書式的知識視野,取得了許多創造性的成就。他被高爾基譽為“俄羅斯最有文化的作家”。他保持了詩人的綜合能力、準確敏銳的眼光和布留索夫式的邏輯。
代表作品
出版的詩集有《青春集》、《第三個守衛》、《瞬間》、《遙遠》等。
布留索夫詩選
寂靜的花園籠罩在陰影中。
寂靜的花園充滿了樹蔭,
她低聲說:“我是多麽愛妳。”
月亮發出銀色的光芒,
波浪在月光下輕輕擺動。
但這壹刻不是我所期待的,
我的幻想飄到了另壹個境界;
感覺這壹切都很虛偽。
像這月夜壹樣沈悶。
當嘴唇和嘴唇貼在壹起,
我想起了多年前的夢,
這是壹次令人著迷的情感交流,
月亮閃耀著另壹種光。
我們
我們是洶湧波濤的頂端,
我們又變成了泡沫,
我們疲憊地散開來鋪平道路,
就像壹塊鋪滿活波的手帕。
我們消失了,被另壹個浪潮吞沒了,
它也必須短暫發光,
垂死波浪的微弱微波
被太陽染成金色。
我是大海中的壹滴!無路可退,
在浩瀚無垠中打旋而不消失。
在永恒天空的盆地裏
暴風雨會再次將我托起!
蕭瑟的秋天
蕭瑟的秋天,黑暗而孤獨,
空氣是如此的不流動和炎熱。
正午的太陽懶得讓人惡心,
消失在無盡的厚雲中。
道路兩旁是白楊樹。
秋風露出冬天赤裸的身體。
殘葉在樹枝上搖晃,
鉤子喚起了人們對春天的夢的回憶。
我們並肩走著,互相看著對方。
直面期待的幻覺。
即時提問變得越來越短,
世界上只剩下妳和我。
壹旦妳忘記了塵世的悲嘆,
兩個靈魂在廣闊的空域飛翔,
當視線和視線相遇時,
他們的感受會深深地印在心裏。