“火車”也叫“去哪裏?》?
塔蘭吉[土耳其]余光中[翻譯]?
去哪裏?這麽晚了,美麗的列車,孤獨的列車??
悲傷是妳吹口哨的聲音,它使人想起許多事情。?
為什麽我不應該揮揮手,舞著毛巾?乘客或多或少都和我有關系。?
去吧,希望妳壹路平安,橋很堅固,隧道很明亮。?
擴展數據:
1.土耳其詩人塔蘭吉寫的這首詩《火車》,用簡短的文字,帶給我們無限的慰藉。這首小詩把我們帶進了黑夜,觸動了孤獨,喚起了回憶,祈禱了平安,傳達了悲憫。這首詩讓等待不再焦慮,撫慰心靈。有的眼睛開始擡頭,面對其他害羞或悲傷的目光,壹起看更親切的未來。
2.《火車》也是畢成第二張個人專輯《詩遇上歌》中的歌曲。因為畢成認為詩人翻譯的詩更有詩意。2013年早春,畢成在東京第壹次讀到這首詩。在創作這首詩時,畢成選擇用復調長笛來比喻呼嘯的火車的高汽笛聲,並用滾動的低音來模擬車輪有力的滾動聲。
參考資料:
百度百科_火車