[釋義] 看見別人落在井裏;還往井下丟石頭。比喻乘人之危;加以打擊、陷害。
[語出] 唐·韓愈《柳子厚墓誌銘》:“壹旦臨小利害;僅如毛發比;反眼若不相識;落陷阱;不壹引手救;反擠之;又下石焉者;皆是也。”明·李贄《續焚書·答來書》:“若說叔臺以而落井下石害我;則不可。”
[正音] 落;不能讀作“lào”。
[辨形] 石;不能寫作“右”。
[近義] 乘人之危 趁火打劫
[反義] 助人為樂 雪中送炭 相濡以沫
[用法] 用作貶義。多用在別人遇到困難或危險時;乘機加以打擊陷害。壹般作謂語、定語。
[結構] 復句式。
[辨析] ~和“乘人之危”;都有“趁人在危難時加以傷害”的意思。但~指乘別人遭遇危險時加以打擊、迫害;置於死地;而“乘人之危”語義範圍大;泛指趁人在遇到危難時用要挾、引誘等手段去傷害別人;從而達到個人目的。
[例句] 他最討厭那種嫌貧愛富;~的人。
[英譯] strike someone when he is down