賊喊捉賊這個成語的同義成語有倒打壹耙、顛倒黑白、監守自盜、混淆是非、自圓其說等。
1、倒打壹耙這個成語的意思是指自己犯了錯誤,不但不接受批評,反而把責任推給別人。造句:小明在這次考試中作弊被發現了,但他不但不認錯,反而倒打壹耙,說是監考老師看錯了。
2、顛倒黑白這個成語的意思是指故意歪曲事實,混淆是非,制造混亂。造句:為了掩蓋自己的錯誤,他顛倒黑白,編造謊言,企圖逃避責任。
3、監守自盜這個成語的意思是指自己守護著某樣東西,卻偷偷地盜走它,或者利用職權或機會貪汙、挪用公款等。造句:那個公司的經理監守自盜,把公司的錢財私自挪用,最終被警方逮捕了。
4、混淆是非這個成語的意思是指故意混淆事實,制造混亂,使人不明真相。造句:他在講話中混淆是非,故意把兩個不同的問題混為壹談,使人們難以分辨。
5、自圓其說這個成語的意思是指自己能夠圓滿地解釋自己的觀點或立場,不矛盾、不沖突。造句:他在回答記者提問時,自圓其說,表現得非常自信和有條理。
賊喊捉賊的造句:
1、小偷在偷東西的時候,被店主發現了,於是他賊喊捉賊,假裝自己是店主的朋友,試圖蒙混過關。
2、那個所謂的慈善家原來是壹個賊喊捉賊的騙子,他的真實目的是騙取人們的捐款。
3、在這場比賽中,裁判明顯偏袒壹方,當對方球員犯規時他視而不見,而當自己球員犯規時他卻賊喊捉賊,大喊犯規。
4、他經常偷東西,但他卻賊喊捉賊,指責別人偷了他的東西。
5、這個公司的高管在挪用公款時被發現,但他卻賊喊捉賊,聲稱自己是無辜的,試圖轉移註意力。
6、他在公眾場合賊喊捉賊,宣稱自己是被誤解了,實際上他是在為自己辯護。
7、這個罪犯在被警方逮捕時,竟然賊喊捉賊,指責警方搞錯了人。
8、在這個案件中,真正的罪犯賊喊捉賊,聲稱自己是無辜的,試圖轉移警方的註意力。
9、小明和小華在玩遊戲時發生爭執,小明賊喊捉賊,指責小華作弊。
10、在這個政治陰謀中,真正的幕後黑手賊喊捉賊,試圖轉移公眾的註意力。