當前位置:成語大全網 - 四字成語 - 撲朔迷離意思的四字成語

撲朔迷離意思的四字成語

1. 下面四個成語是什麽意思撲朔迷離行影相隨不寒而栗不脛而走

撲朔迷離 pū shuò mí lí 〖解釋〗指難辨兔的雌雄.形容事情錯綜復雜,難以辨別清楚.〖出處〗《樂府詩集·橫吹曲辭五·木蘭詩》:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌.” 〖示例〗敵軍卻始終~,不知我軍主力所在.楊至城《巧使敵人就範》 行影相隨解釋:象形體和它的影子那樣分不開.形容彼此關系親密,經常在壹起.不脛而走 解釋脛:小腿;走:跑.沒有腿卻能跑.比喻事物無需推行,就已迅速地傳播開去.出自:三國·魏·曹植《上責躬應詔詩表》:“竊感《相鼠》之篇,無禮遄死之義,形影相吊,五情愧郝.”唐·崔峒《江上書懷》:“胡越書難到,存亡夢豈知.登高回首罷,形影自相隨.” 不寒而栗意思是恐懼到極點。

2. 成語撲朔迷離的意思

成語:撲朔迷離

--------------------------------------------------------------------------------

拼音:pū shuò mí lí

zdic 漢 典 網

解釋:指難辨兔的雌雄。形容事情錯綜復雜,難以辨別清楚。

出處:《樂府詩集·橫吹曲辭五·木蘭詩》:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌。”

3. 求形容迷眼的四字成語

形容迷眼的四字成語——撲朔迷離、眼花繚亂.撲朔迷離pū shuò mí lí解釋指難辨兔的雌雄.形容事情錯綜復雜,難以辨別清楚.出處《樂府詩集·橫吹曲辭五·木蘭詩》:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌.”結構聯合式.用法現多用來形容事情雜亂.壹般作謂語、定語.正音朔;不能讀作“shù”.辨形撲;不能寫作“仆”.近義詞虛無飄渺、眼花繚亂反義詞壹清二楚辨析~和“眼花繚亂”;都有“不容易看清楚”的意思.偏重指客觀事情錯綜復雜;“眼花繚亂”偏重指主觀感受十分復雜;壹時分辨不清.例句這件事錯綜復雜;雖經多方核查;仍給人以~之感;使之難明真相.英譯plicated and confusing。

4. 成語撲朔迷離出自什麽

出處:① 清 梁紹壬 《兩般秋雨盦隨筆·無題詩》:“鉤輈格磔渾難語,撲朔迷離兩不真.”② 端木蕻良 《曹雪芹》第二三章:“只見他們壹色戎裝,紅纓銀槍相映生輝,踩著鼓點,操練起來,由慢而快,撲朔迷離,看得人眼花繚亂.”③ 王蒙 《歌神》:“這些傳說盡管撲朔迷離,卻喚起了我的希望.”④ 李二和《遠行》:“遠行人孤獨的坐在碼頭上,遙望著煙霞迷漫的遠山和撲朔迷離的河面與神秘的星夜出神.酒鬼上來,他腰掛盛酒的葫蘆.”⑤北朝民歌《木蘭辭》(又名木蘭詩或木蘭歌):“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍(bàng)地走,安能辨我是雄雌?”形容事物錯綜復雜,不容易看清真相.。

5. 成語"撲朔迷離”出自《木蘭詩》中的"

成語"撲朔迷離”出自《木蘭詩》中的"木蘭詩原文唧唧復唧唧,木蘭當戶織.不聞機杼聲,惟聞女嘆息.問女何所思,問女何所憶.女亦無所思,女亦無所憶.昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名.阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺征.東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭.旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺.旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾.萬裏赴戎機,關山度若飛.朔氣傳金柝,寒光照鐵衣.將軍百戰死,壯士十年歸.歸來見天子,天子坐明堂.策勛十二轉,賞賜百千強.可汗問所欲,木蘭不用尚書郎.願馳千裏足,送兒還故鄉.爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊.開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰時袍,著我舊時裳,當窗理雲鬢,對鏡帖花黃.出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎.雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離; .成語"撲朔迷離”出自《木蘭詩》雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?譯文:唧唧的織布聲,木蘭在對著門織布.聽不到織布的聲音,只聽見木蘭的嘆氣聲.問木蘭在想什麽,在思念什麽呢?(木蘭說)我沒有想什麽,也沒有思念什麽.昨夜看見軍中的文告,知道皇上(正在)大規模地征兵,征兵的名冊有很多卷,每壹卷(都)有父親的名字.父親沒有長大成人的兒子,木蘭沒有兄長,(我)願意為此去買鞍馬,從此替代父親出征.木蘭到集市各處買了駿馬,鞍墊子,駕馭牲口用的嚼子和韁繩和長鞭.早晨辭別父母上路,傍晚宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河的流水聲.木蘭早晨辭別黃河上路,傍晚到達燕山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡馬的馬叫聲.木蘭不遠萬裏奔赴戰場,像飛壹樣地跨過壹道道的關,越過壹座座的山.北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰士們的鐵甲戰袍.戰士們身經百戰,有的戰死沙場,有的凱旋而歸.勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂上(論功行賞).木蘭被記了很大的功勞,賞賜了很多財物.天子問木蘭想要什麽,木蘭不願做官,只希望騎上壹匹千裏馬,返回故鄉.父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到外城來迎接木蘭;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀準備殺豬宰羊.木蘭回到了原來的房間,打開各個房間的門,坐壹會兒各個房間的床,脫去打仗時穿的戰袍,穿上以前的舊衣裙,對著窗戶對著鏡子梳理頭發貼飾物.出門去見同去出征的夥伴,夥伴們都很吃驚:同行多年,竟然不知道木蘭是個姑娘.據說提著兔子的耳朵懸在半空中時,雄兔的兩只前腳時時動彈,雌兔的兩只眼睛時常瞇著.雄雌兩兔壹起並排著跑,怎能分辨得出哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?。