bù shí hǎo dǎi
[釋義] 歹:壞。不知道什麽是好;什麽是壞。
[語出] 明·吳承恩《西遊記》第二十六回:“妳這潑猴;不識好歹!”
[正音] 好;不能讀作“hào”。
[辨形] 歹;不能寫作“夕”。
[近義] 不識擡舉 混淆黑白 是非不分
[反義] 是非分明
[用法] 指人不辨是非;或不懂別人好意。壹般作謂語、定語。
[結構] 動賓式。