拼音jiàn zài xián shàng
釋義箭已搭在弦上。比喻事情已經到了不得不做或話已經到了不得不說的時候,也形容事態緊張,壹觸即發。
語出三國·魏·陳琳《為袁紹檄豫州》李善註引《魏誌》:“琳謝罪曰:‘矢在弦上;不可不發。’”
示例鄒韜奮《患難餘生記》第二章:“中央和西南似乎~的內戰危機得以消除了。”
正音弦;不能讀作“xuán”。
辨形箭;不能寫作“劍”。
近義不得不發 如箭在弦。
用法比喻情況危急;不得不采取某種行動。壹般作賓語。