歐巴桑=阿姨,阿姨
Ogisan =大叔,大叔(兩個人都走了)
凍=難以忍受,雞皮疙瘩
Ashali =海派,直爽。
A =老婆(好像不會說普通話)
土豆=花生
Okey =討厭難纏的客人。
拉下遊戲(豬屎)=聊天放屁。
水某=漂亮老婆
號角=虛張聲勢。掩蓋它。
草莓家族=七年級學生(70年代出生)
戰敗(正確的發音應該是ㄘㄨㄚˋ)比賽=完了,不行。
白眼=不了解情況,需要練習。
蕭薔=蟑螂
Aobu =小伎倆
臺語ka表情(角色)
咖啡輕聲閱讀ka
在港澳臺,我喜歡按照大牌的評分來稱呼娛樂圈的各種明星:A咖、B咖、C咖、D咖、E咖、F咖。
“咖”是指藝人受歡迎的程度或“水平”。比如最紅的藝人是A咖,其次是B咖,第三是C咖,以此類推。
“咖啡”也可以代表某壹類。比如極客就是怪胎,咖啡不好就是壞人。
總的來說,“咖啡”是當地方言,聽得懂,但解釋不準。臺灣省有兩個班:A班和B班。
a班是升學班~資優生
B類是給不愛學習愛玩的~放牛看妳的了。
啟蒙班~ ~學習能力比正常人低~
1,包表示錯誤。
2、由北指多嘴;沒事的。不要胡說八道
3、靠腰的意思和上面類似;
4.LP在閩南語中是陰莖的意思;
5.還有壹些音標“ㄅㄅ”,其實大多是表意的,但漢語拼音中對應的是b;ヵヵㄖㄖ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
“歡樂”=死亡
媽的!=普通話是{Oops}。
“不開心”=不順眼,心情不好可以用“不開心”來形容
“婊子”=羅嗦的{煩人的那種}
“摩托”=悶“哈拉”=八卦,吹水,聊天。
“Maji”=好朋友
“龜毛”=無聊又挑剔。
“杜松子酒”=保留,硬支持
“女孩”=女朋友“摩托車”=
“槌”=錯誤
“油條”=很騷很自以為是。
“人才”=大師、專家
“茶包”= =麻煩{ '' '麻' '煩}
“K”=“K書”=平面書,“K爆”=爆款。
“竊竊私語”。
“哇,”;哇,“=有點意外的助詞,還有壹種像“沒有”
“豬頭”=蠢“正”=很好,很漂亮
“嘭”,“;Jo " = =吻
“拉弓”=瘋狂
“衰落”=運氣不好
警察
“出軌”=壹腳踩兩只船。
“kus la”=酷。
“歐巴桑”=多嘴奶奶,老師奶
壹個討厭的女人
“太美”=壞女孩,
“太保”=壞男孩
《杜海濤》=熱門的、受歡迎的、偉大的。
“卡哇伊”=可愛,好可愛,超級可愛。
“給妳秀秀”=安慰的意思,第二種是憐憫是安慰的意思。
“炒飯”=做愛
“很* * * *”=好類型,好酷,好情趣。
“安”=說妳好。
“偶滴”=我的“MM”=妹子,姑娘。
“臺灣人”
“粉紅”=非常。
“了”=明白了。
“邪惡”=對不起,對不起
“瘋狂”=煩自己。
“kuso”=廢話
Orz有兩種解釋~壹種是沮喪,壹種是滿腔熱情~真的orz~(真的沮喪),真的orz to you(真的對妳無語)
閉上鳥嘴=就像閉上妳的烏鴉嘴壹樣~(香港就是這樣)臺灣省用鳥,也就是說什麽都是不好不吉利的~
亮蓋表示小心~
“屁”的意思是坐在餐廳裏消磨時間~打“等”(粵語)
“放松”就是放心~跟我訂wo(粵語)~
“太可笑”和“太誇張”差不多。太可笑了吧?
好像臺灣省的年輕人都有壹句口頭禪:操!
相當於大陸的年輕人喜歡罵:操!