當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 詞典編纂對原文的逐字翻譯

詞典編纂對原文的逐字翻譯

原文:

範和蘭七十有三,他們擅長彈鋼琴,喜歡種蘭花,有盆地小景。

建蘭有30多個大如簸箕的大桶。早進晚出的也是夏天;早出晚進的也是冬天;多年的辛勤工作並沒有減少農業。花開的時候裏裏外外都有香味出來,客人坐壹會兒,香味打在衣服上,壹放就是三五天。

花期到了我家,坐不住了,香氣涼涼的。鼻子壹轉就不敢聞了,壹開口就咽了下去,像小溪壹樣。

花雕謝了,糞滿了,我舍不得放棄。我對蘭某說:“有面可以炒,有蜜可以泡,有火可以烤,為什麽不吃呢?”我同意伊恩的觀點。

曾隨藍少年學琴,會彈漢宮秋、山歌水龍三部曲。

後來看到王本武的琴,就叫好。我放棄了學過的東西,去學了。《石流泉》這首歌我學了半年,還是很別扭。

王本武去的時候忘了旋,卻執意要去學,再也記不住了。畢竟沒有字,他整天彈琴,也不過是和弦。牲畜的小景是黃楊木加豆板,枝幹古奇,稱盆石。

朱樵峰以20金的價格賣出,但拒絕輕易交易。她和蘭壹起珍藏,稱之為“妾”。借了前三個月的齋戒,幹了又幹,我後悔了又回到蘭。

驚慌無助的他煮人參汁加水,日夜搓揉,壹月後幹枯復生。

翻譯:

範和蘭,73歲,喜歡彈鋼琴和種植蘭花和盆景。

。有30多盆蘭花(蘭花的壹種),都有簸箕那麽大。

早上擡進來,晚上擡出去(這裏“我”字印錯了是“不壹樣”,我的意思是擡)——這是夏天;早上擡出去,晚上擡進來——這是冬天;多年的努力,絕不耽誤管理。

花開的時候,香味傳到壹裏之外。客人來坐壹會兒,香味就會熏到衣服上,這種氣味會持續三五天。

花期去他家,坐著躺著都不想走。因為香味太濃,我不敢用鼻子聞。如果我開口,就像喝露水壹樣。

花已雕謝,掃落的花瓣滿地簸箕。我舍不得扔掉,就和範、蘭商量:“可以用面煎,用蜜泡,用火烤。為什麽不吃?”

範和蘭同意了我的話。範、蘭少年時隨學琴,會彈《漢宮秋》、《山歌》、《水龍吟》三首曲子。

後來看到王本武彈琴,大大鼓掌。我試圖放棄以前學過的東西,重新開始。學了半年《石流泉》這首歌,技術還是生澀。

王本武走了,很快就忘了。學過的東西堅決丟棄,再也記不住了。他到了之後,壹個曲子都不會彈,整天彈鋼琴,只留下“和弦”(無音樂隨意彈)。保存下來的小盆景是黃楊木配豆板,枝幹古靈精怪,配套的盆石恰到好處。

朱樵出價二十兩銀子購買,但拒絕出售。範、蘭二人對此盆景十分珍惜,稱之為“妃子”。我強行借來,放在書房三個月,有壹枝幹枯了。我很後悔,趕緊回去還給範玉蘭。

範和蘭慌了,煮人參湯加水,沒日沒夜地撫摸,壹個月後幹了,居然復活了。

分析

“人不能交無癮的朋友,因為沒有親情;人與人之間沒有缺點是無法溝通的,所以沒有真氣。”(《陶安·孟誌·象皮》)張的這兩句話成了他的座右銘。

只有培育蘭花、熱愛蘭花、欣賞蘭花的人才知道蘭花價值不菲。壹個不懂蘭花的門外漢看到蘭花,幾乎就像看到壹束黃花菜的葉子。最好不要說真正的事實;就算說了,也不要把自己說的當成金科玉律,不要接受自己想的和說的。不如讓他自己去了解,去體驗,去判斷。每個人都有自己的想象。

張岱、範、蘭都選擇與誌同道合的人交往。本文中的範、蘭和“我”都癡迷於蘭花和盆景,又都擅長彈琴,因此可以成為至交。在《看湖亭雪》中,由於張岱和周子沒有相同的愛好,張岱說他“孤獨”,周子說張岱“瘋狂”。在湖中央的亭子上,張岱遇到了壹個陌生人。因為癡迷山河,見面時雙方都“喜出望外”,“余強喝了三大杯白酒就走了”。

範和藍雪芹為了更好地學鋼琴,故意把學過的東西忘了,後來因為不熟練也只好忘了,但還是整天彈琴自娛,可見他是個“好琴”。由此可見範和蘭的隨意與率真。