“曾經滄海難為水,永遠琥珀。”這句話的現代解釋是:經歷過無比深邃寬廣的大海的人,會發現別處的水很難吸引他;除了巫山的雲蒸霞蔚,其他地方的雲都黯然失色。
大海的水,巫山的雲,都是愛的深淺和深度的隱喻。當我看過海和巫山,其他地方的水和雲就很難看了。沒有壹個女人能讓我動情,除了詩人讀到和愛的女人。詩人的“心上人”據說是詩人寫的《鶯鶯傳》中鶯鶯的原型溫爽。詩人因溫爽家境貧寒而拋棄她後,89年“不看花”(夢遊春七十韻)。也有人說這首詩是為了紀念他已故的妻子魏聰而寫的,魏聰出身名門,美麗賢惠。這位詩人在27歲早逝後,曾發誓不再結婚(《哀》第三部)。兩個詩意的典故極高。前壹句,孟子致力於“看海者,難尋水”;這句話之後,宋玉的《高序》發表了。“妾在巫山日頭,高丘擋我,我對著雲,黃昏下著雨。後人引用這兩首詩,更多的是對愛情忠貞不渝的隱喻,表示只有伊,愛情非他。這兩句詩也可以簡化為成語“我去過海”,也可以比喻經歷過大場面,眼界開闊,見多識廣,不去關註更普通的事情。
來源
離思詩五首——元稹
原文
曾經壹嘗茫茫大海,覺得其他地方的水都是蒼白的;壹旦經歷過巫山的雲,就覺得別處的雲黯然失色。
匆匆走過花叢,慵懶回頭;這個原因,壹半是因為苦行僧的苦行僧,壹半是因為妳曾經的妳。
翻譯
壹旦妳去過海邊,其他地方的水就不夠了;其他地方的雲除了巫山不叫雲。
匆匆走過花叢,懶得回頭;這個原因壹部分是因為僧侶的禁欲,壹部分是因為妳曾經有過。
關鍵詞註釋
壹次:壹次到達。子午:路過。
難:這意味著“不夠照顧”和“不值得看”
擺脫:除了,離開。相比之下,除了巫山,其他地方的雲都不叫雲。這句話和上壹句都是比喻我接觸過的壹段戀情。
抓緊時間:匆忙,倉促,隨便。這裏是“匆匆路過”、“匆匆路過”或“隨便路過”的表象,不應該解釋為“按順序走”。例:宋詩《秋夏夜繁華》雲:“喚子開藤紙燭,清詩居次。”朱元·於婷的《青杏送別》歌曲:“心碎的地方,抓緊時間離開。”
花:這裏指的不是自然界的花,而是指美女多的地方,暗指妓院和妓家。
壹半命運:這意味著“壹半是因為……”。
修養:指道教的修養。這裏澄清的是,和尚講究禁欲。
君:這是指曾經喜歡過的戀人。
作品欣賞1
前兩句“曾經滄海難為水,永遠琥珀”,是由《孟子》中“觀滄海難為水,遊於聖人之門,難於言表”壹文改過來的。兩地比較,大同小異,但孟子是明喻,“觀滄海”比喻“聖人之門遊”,比喻明顯;而這兩句是比喻,比喻不明顯。浩瀚的大海使其他地方的水相形見絀。巫山對著雲峰,對著長江,雲蒸霞蔚。據宋玉《高序》載,其雲為神女所化,上屬天,下入玉元。它像松樹壹樣繁茂,像迷人的少女壹樣美麗。所以相比之下,其他地方的雲就黯然失色了。“海”和“巫山”是世界上最美的意象。詩人用它們來比喻。從字面上看,他們說自己經歷了“大海”和“巫山”,很難再看別處的水和雲。其實他們習慣比喻夫妻之間的感情就像大海的水,巫山的雲。她們的深度和美麗舉世無雙,所以除了妻子,沒有女人能讓自己動情。
“難為水”和“不是雲”。這當然是元稹對妻子的偏愛,但像他們這樣的夫妻感情真的不多見。元稹在《傷逝》詩中有生動的描寫。所以第三句說他走過“花叢”,懶得看,說明他對女人沒有依戀。
第四句是“懶復習”的原因。既然對亡妻如此眷戀,為何這裏說“半命修半命君”呢?元稹壹生以“重逍遙篇,重頭陀經”(白居易《答問詩十首》贊元稹語)尊佛尊道。另外,這裏的“修養”也可以理解為註重道德知識的修養。但對元稹來說,尊佛崇道,修身養性,治學治學,無非是他失戀悲痛的壹種情感寄托。“半緣修道”和“半緣君”所表達的焦慮是壹樣的,說“半緣修道”更有意義清代秦代《祛寒詩》認為悼念“半緣君”之死是薄情的表現,太不了解詩人的難處。
元稹的絕句不僅比喻性和抒情性極高,文筆也很精彩。前兩句用極端的比喻寫出懷舊的悼念之情,如“海”“巫山”等,寓意瑰麗,有挽歌蔓延、江河奔流之勢。後來《懶評》《半吊子君子》壹下子緩和了語言局面,變成了深刻的抒情。放松,變化,形成壹個跌宕起伏的旋律。就全詩意境而言,浪漫而不庸俗,瑰麗而不浮華,悲壯而不深沈,創造了唐代悼亡絕句中絕對勝利的境界。“我曾經過海”這句話尤其被人們傳誦。
作品欣賞2
這首詩最突出的特點是用巧妙的方式表達了主人公對失去的心上人的深愛。它接連用水、雲、花,寫得曲折委婉,意境深遠,耐人尋味。
全詩只有四句,也就是三句是比喻用的。壹兩句話,來源於驚喜,比喻性極高,幾乎無法理解作者的意圖。“過去海水很難接觸到水”。它超脫於孟子的“看海者難看水”和孟子的奉獻文章。從表面上看,詩裏說的是,如果妳看過浩瀚的大海,妳就看不到那條小溪。它把大海和河流相比較。大海浩瀚無垠,波瀾壯闊。這條河只是壹條涓涓細流,擡起眼睛就能看透。意境深遠,意味深長。然而這只是表面意思,其中還包含著深刻的思想。第二句是用宋玉《高唐宓》中“巫山余雲”的典故。《高序》說:戰國時,楚襄王(指)的“前王”曾遊到高唐的平臺上,“白日睡覺,夢見壹個女人...願薦枕墊,王幸”。這個女人就是“巫山之女”。她離開楚王時說:“妾在巫山之陽,卻被高丘阻隔。丹對著雲,黃昏下著雨,在陽臺下。”楚王壹看,果然如他所說,於是為她立了壹個廟號,上書“朝雲”。顯然,宋玉所謂的“巫山之雲”——“朝雲”,不過是壹個女神的化身罷了。元稹所謂“永遠的琥珀”表面上說:除了巫山上的彩雲,其他的雲都不值得觀察。實際上,他巧妙地運用了“朝雲”這個典故,將其比喻為壹個心愛的女人,充分表達了他對那個女人的真摯感情。詩人表明,沒有別的女人,哪怕是壹個美女,能打動他的心,贏得他的好感和仰慕。只有那個女人能讓他墜入愛河。寫得熱情含蓄。
第三句“懶懶回眸花”,就是把花和人比。也就是說,即使走進了盛開的花叢,我也沒有留意過去,也懶得回頭。而他不願意看到盛開的花朵印在眼裏的原因,第四句“半緣修煉半緣君子”回答。言下之意是他看透了世界,去修道了,這是原因之壹。其次,因為失去了心愛的她,他再也不想見到別的“花”了。縱觀全詩,不難看出,“采花回首”的原因還是因為“君”的失落。“半緣修道”論只是壹種避重就輕的言論。
在這首詩中,作者用各種比喻來表達他對曾經相愛的女伴的深情。前三句緊扣主題,循序漸進,最後壹句點睛之筆揭示主題。這種寫法重點突出,條理清晰,清晰可見,很少感情跳動。不像古典詩詞裏的壹些作品,感情跳動幅度太大,像電影的蒙太奇,幾乎看不見。比如說。辛棄疾的《念奴嬌》(唐冶花落)描寫的是對歌者懷念和向往的復雜感情,情感跳躍特別大。它突然寫出了過去的“淡淡告別”;突然寫出今天的《故地重遊》,樓裏空無壹人。物是人非,忽然他寫了壹個明朝的玄幻,“重見才敬,鏡中難折花。”其中省略了很多聯系,思想躍進,讓人尋找。當然,這並不意味著情感跳躍的大小可以作為評價壹部作品好壞的標準。辛棄疾壹詞也是膾炙人口的佳作,具有很高的審美價值。
在描寫愛情的古典詩詞中,有許多膾炙人口的佳作,壹直為人們所喜愛,引起人們的敬仰。比如王維的《相思》詩:“當那些紅色的漿果在春天到來的時候,泛起在妳南國的枝頭,勸妳多采集壹些,作為我們愛情的象征。”它用鮮艷的紅豆來象征美好而忠貞的愛情。李商隱的詩“春蠶到死還會織,夜夜燭淚盡”(《無題》)用壹種鍥而不舍的精神,表達了他對愛情的發自內心的感情,這種感情永遠不會改變。“滄海難為水,萬古琥珀”這句話,不同於王、李的愛情詩。這是壹個絕對肯定和否定的生動比喻。來表達真誠專壹的愛。正因為它與眾不同,才能激起那些因為各種原因失去親人的人的強烈* * *感。有人在文學作品裏寫過這兩首詩。壹些人寫信表達他們對彼此的迷戀。這充分說明元稹的詩有很大的影響力和藝術感染力。
作者簡介
元稹(779-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),唐朝洛陽(今河南洛陽)人。父親袁寬,母親鄭。他是北魏鮮卑族拓跋的後裔,是石義貴的第十四孫。早年與白居易壹起倡導“新樂府”。人們常稱他和白居易為“白元”。