當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 我是土豪。

我是土豪。

可以直接翻譯成我是土豪,因為這個詞已經失去了原本的政治含義,成為了很多有錢人傻傻舍得花錢的代名詞。

牛津大學出版社雙語詞典項目經理Julie Keliman在20113年6月4日接受媒體采訪時表示,“tuhao”還沒有被正式收入《牛津英語詞典》,但是“dama”、“禺期”、“hukou”等詞匯已經被收入《牛津英語詞典》。

實際上,來自漢語的英語單詞有1000多個,除了“土豪”,還有“臺風”、“功夫”、“交子”、“關系”、“湖口”、“憤青”、“大媽”。這些漢語借詞已經在英語詞匯系統中占據了壹席之地,成為其中不可或缺的壹部分。

中山大學教授周海中認為,來自漢語的英語詞匯是中英接觸的必然產物,也是中西文化融合的必然結果。隨著中華民族與英語國家的交流日益頻繁,來自漢語的英語詞匯將會越來越多。