當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 方言醜陋詞典

方言醜陋詞典

天津人說話很豐富多彩。天津人爽朗、樂觀、大大咧咧的性格在天津話中體現得淋漓盡致,特色詞很多,也很活潑。有天津人在場聊天,場面會很熱鬧。

天津是壹座移民城市。據傳說,明代朱洪武的大部分移民是江淮士兵,而天津是清代淮軍的大本營,因此天津話的語音和詞匯受到蘇北江淮地區方言的很大影響。

天津話裏有很多齒音。比如上網叫“桑(四聲)網”;手機叫“電話”等等。還有很多發音特點,就不說了。

很多人說天津話很俗,普通人很有味道。但是哪個方言沒有小市民的味道呢?語言本身是流行的。過去,天津衛的老口音有點粗俗,包括許多天津特有的“天津口音”——“妳敢罵廟”(妳在幹什麽);“廟裏沒有銀抗我也不在乎”(我覺得沒人愛);“汙泥,絲綢,妳關心鑿子嗎”(關妳什麽事,妳關心它嗎)等等。外地人挖苦天津人已經成了笑話。如今,這種純正的“天津口音”在四十歲以下的人中很難聽到。現在年輕人說的普通話基本上都帶有壹點天津味。

老天津話受江淮方言和老北京話的影響。到目前為止,許多天津話和北京話是通用的,尤其是英語口語。過去,我聽過“衛(天津衛)說北京話”的說法。例如,如果妳惹了麻煩,妳被稱為“尋釁滋事”;被忽悠的時候,妳們都說“大頭”;特別討厭的人稱之為“狗糧”;男人和女人都叫威爾(發音為B);更多的是“老歌謠”(不可思議的事情)、“膝蓋疙瘩”、“失敗者”、“固執”和“垃圾零食”等等。

讓我們詳細解釋幾個常見的問題:

談論天津風味:敲打鐵鍋(ch m 4)

鈸是壹種打擊樂器,由銅制成。兩片相碰發出很長的聲音,非常好聽。

天津諺語“打鍋”指的是所有玩笑和不負責任的行為。“打鐃鈸”這句俗語的內涵極其豐富,其中也有很多學問。

相聲大師馬有壹個老笑話《黃鶴樓》,講的是壹個對京劇壹無所知的“門外漢”,笑料百出。本來他什麽都不知道,被告知是老票友。沒有他不會唱的戲劇。人們說我們今天應該唱《黃鶴樓》。他說:“是不是叫《黃鶴樓》?”他壹個字也不會唱。人們說他是個業余愛好者。他還說:“妳不是在打我嗎?”我討厭被別人不尊重。

“妳用鐃鈸打我”是為了戲弄我,取笑我。如果妳想做點什麽,想找個朋友,他會欣然同意。幾天後,妳認為事情已經完成,妳去他家詢問。他拍了拍腦袋說:“哦,看,我怎麽會忘記這個呢?”這真的是“鐃鈸”。

比方說,買彩票是當今最流行的。我算了壹個吉利的數字,對中獎後贏得數百萬充滿了想法。開獎後,乍壹看是直的,連最後壹個獎都沒中。“這不是鈸嗎?”它意味著壹無所有和失望。所以在天津衛,有人真的“打鑔”,有人假的“打鑔”。那些真正“敲鈸”的人笑著笑著,而那些假裝“打斷”的人為妳失去了它,贏得了它,但它是他壹個人的。這樣,我們也應該打擊假冒偽劣。

說起天津味道:我不覺得無聊(焦三次)

覺得(jiao)煩,天津人的常用口語。無聊是天津人常說的壹個詞,“不覺得無聊”是地道的天津話。為什麽“不無聊”?很難說清楚。“不覺無聊”的意思是“不知不覺地無聊”。它沒有給自己定位,不知道自己在人們心目中的位置,參與了不該參與的事情,說了不恰當的話,做了無聊的事情,說了不負責任的話,人們顯然不喜歡它,但他只是深究它,等等。簡而言之,天津人說所有不了解自己的人都是“不覺無聊”。

為什麽天津人如此重視“不覺得無聊”這個詞?天津是商埠,人際關系極其重要。如果妳想在天津立足,或者像胡俟在《日出》中說的那樣,“妳可以在這個碼頭吃飯。”我們必須始終調整我們現有的位置。不要在強人面前顯擺,不要在富人面前顯擺,不要讓妳上講臺,不要上臺,讓妳上講臺,到了臺上就坐在壹邊。妳說的話不合適,坐姿太搶眼,臉暴露在鏡頭前,很“不無聊”。人們不會說出來。我也在心裏罵妳。所以天津人把覺得煩和“不覺得煩”看得很重要,因為這裏面涉及到很多很微妙的問題。

“不覺得無聊”是“討厭”壹詞的通俗化。在20世紀30年代的電影中,女性角色都很靦腆。男人和她糾纏的時候扭臉說“恨”,真的很美。天津人沒有那種感覺,也不聽天津口音的“恨”字。當天津女孩和男人糾纏在壹起時,她們大多喜歡說“美德”,而旁觀者則說這個男人“不無聊”。

談天津味道:調侃。

“無聊”是壹種心理狀態。天津人說,當他們壹段時間不明白某件事時,他們會感到“困惑”。他們經常聽到老天津人說:“我只是接受這種無聊。妳為什麽壹定要去那些明星的演唱會?如果壹張票花500元,妳可以用沙啞的聲音聽他說話。”時代不同了,漂亮的哥哥和女孩都有自己的追求。沒什麽好奇怪的。再過幾年,當他們成家生子的時候,每年會有多少成千上萬的孩子上學,他不會再聽星星的話了。

“奇跡”這個詞在北京和天津非常流行。上海人不說“奇怪”,上海人說“張耳和尚,不要摸妳的頭”。但是書寫語言仍然是通用的。《紅樓夢》第六回:“相傳秦夢中聽寶玉喚其乳名,大惑不解。”這句話如果換成上海俗語,會鬧笑話的。“聽說秦的家人在夢中聽見寶玉叫他的乳名,所以很難摸她的頭。“聽起來多尷尬。如果妳有懷疑,就會有厭倦。當壹個人遇到不滿意的事情時,他心裏很無聊,這意味著他不舒服。這時候好心人會講個笑話什麽的來寬慰他。有些人總是覺得別人對不起自己,所以他們只是呆在家裏生悶氣。這時有人拉他打幾圈麻將解悶。如果是這樣的話,現在壹些沈迷於打麻將的賭徒每當他們出去打麻將時都會說“為了解悶”。這樣看來,是對解悶說法的曲解。

在天津還有壹種特殊的說法,以逗人開心。那是出於天津衛,那裏的人無法理解。北京人也說“逗”,真是又好笑又可憐。如果現在北京人也說“逗”,那絕對是天津人。開玩笑、開玩笑、時髦詞匯和取樂都是“開玩笑”的行為。沒事就找人咬牙,東拉西扯,沒什麽正經事做。玩夠了就壹哄而散,沒人放在心上。

天津風味:圍泥

“泥”應該叫“頑固性”。棘刺是壹種樹枝上有刺的灌木,如酸棗。在《詩經》中,花園裏有荊棘,但它們實際上是食物。這是壹種帶刺的灌木,上面的果實可以吃。然而,如果妳手裏拿著帶刺的灌木,妳會紮手。因此,古代人將生活中遇到的麻煩描述為難以解決。

在老祖宗的文章中經常可以看到“難”這個字。阿清王朝的龔自珍寫道:“如果妳在部門中循規蹈矩,害怕籌集東西,如果妳再積累幾年,就很難保證案件不會失敗,將來很難。”都說官場混亂,文件遲早會丟,到時候就麻煩了。把龔自珍的文章翻成英語口語不正經。

民間俗語,自然比官方標準語言形象更讓人印象深刻。有些人不理解“棘手”,他們經常聽到人們說“這件事有點紮手”,這是棘手壹詞的流行演變。“紮手”不生動,而“絞泥”通俗易懂又朗朗上口。壹個比“絞泥”、“絞泥”更尷尬的局面,就更加生動了。我的手絞在壹團泥裏,我越絞越臟。最後,我把手絞在泥裏,越洗越粘。我做不到。

有哪些煩惱讓人“渾渾噩噩”?還有壹個天津話:“羅羅崗。”怎麽是“滾筒”呢?說話清楚,但是寫不出來。張家借了李家的房子住,李家把張家的房子租了出去。租房者賣掉了這家人的房子,賣掉房子後,他把錢借給了劉家人。劉家人拿著別人賣房子的錢跑了。壹環扣壹環,各方都為不清不楚的官司找到了街道代表。街道代表不能忽視“羅羅幫”和“扭泥幫”。這種事情真的很無奈。天津味道:坐在地上的槍

“坐在地上的槍”應被視為大規模殺傷性武器,但它不屬於總後勤部。它在民間隨處可見,不被視為軍用物資。擁有許多“坐地炮”的天津衛總是處於攻勢,這讓他的鄰居感到不安。

天津人的“坐地炮”指的是那種特別能打仗的女人。他們年齡在40至50歲之間。當他們年輕的時候,他們很害羞和尷尬,他們有點不開心。他們也應該照顧斯文,即使年輕夫婦吵架,他們也應該關上門慢慢說話。60歲後精神不振,想坐在地上沒有火力。

坐在地上,打架,絕對的高標準,大嗓門,臟話,潑水聲,沒完沒了,壹吵就是大半天。過去,我住在壹個以地炮聞名的地方。兩門地面炮打了起來,它們從大院滾到主幹道,然後從主幹道滾到警察局和街道辦事處。數百人觀看主路,觀看的人越多,地面大炮的火力就越強。我們先講道理。妳的垃圾在我的窗戶下面,我的煤爐冒煙了。妳說閑話。有什麽東西點爐子不會冒煙的嗎?不要擔心瑣事,它畢竟還是壹件事。再打下去就沒意義了,就是把臟話都“拖”出來,然後壹群不懷好意的老男人起哄,警察cha都勸不來。

天津人都知道坐在地上的槍不好惹。有壹次在路上,我聽到壹個人對著壹個匆忙逃跑的人大喊:“告訴妳,如果妳把我惹毛了,我就坐在地上舉槍!”鬧事者倉皇而逃,早就跑了。

說天津味道:二五眼

為什麽是“25只眼睛”?“爾顏屋”的意思是“不太好”,上海人說“亞吳亞”。在工匠當中,那種笨拙的“笨拙”被稱為“爾吾眼”。過去我在工廠工作時,總是聽人說哪個師傅技術高,但我真的遇到了技術問題,結果是壹個25歲的人。後來,我回到了團隊,與藝術家有了更多的接觸。我經常聽書法家在背後議論。別提了,它壹文不值。

我對壹件事了解不多,我只知道壹件事,我不知道另壹件事,我樣樣精通,樣樣都差,也就是兩眼或五眼。還說學習,我真的見過專家,鄧友梅先生就是其中之壹。當妳問他老天津市委的時候,他不能告訴妳他做了什麽,他在哪壹年哪壹月當過天津市長,他仍然要查閱書籍。人家說的時候又準又有見識!我不能不欽佩它。

壹瓶不滿,半瓶遊蕩,這是對“25只眼睛”最準確的描述。平時,不明顯。妳可以由第二個五眼變得愚蠢和繁榮。有些人靠後五眼相處得很好,但到了關鍵時候就暴露了。明眼人都知道這是什麽。先賢遺訓:“知之為知之,不知為不知,知之為知也。”因此,學習這件事是不可接受的。

除了學習和玩把戲,第二個五眼已經成為壹種存在狀態。問朋友生意如何。25只眼睛。問問他的生活怎麽樣。也是25只眼睛。兒子的作業怎麽樣?25只眼睛。單位的效益如何?25只眼睛。結婚了,小兩口的感情怎麽樣?別提了。

天津人求中庸,把後五眼當成好地方,不順心就過得去,從不“擰巴”自己。作為壹個老人,我對我的生活很滿意,我在學習上有點懶惰,所以我可以做壹次講座和寫壹篇文章什麽的。以外語為例,妳可以在家裏看書,在公共場合,拿著壹本英語和日語文檔也是在虛張聲勢。如果妳真的出國了,妳可以和英國人說英語,但英國人聽不懂。如果妳和日本人說日語,日本人聽不懂。“25只眼睛”的外語不行。

話說天津味:大姑

老天津衛,對於女性公民,總是叫她大姑。街上賣魚和蔬菜的小販喊著:“蘿蔔、茄子和大白菜!”“壹個女人從院子裏出來買菜,小販向她打招呼:“阿姨,您要不要挑壹些?“1斤蘿蔔,2斤土豆,生意做成了,種”明天再來給我帶點鮮姜。“就算是明天的生意。

只是,不要太聰明。當妳看到壹個女人在盛年買菜並成為朋友時,妳會叫她“大嫂”。當妳看到壹個買菜的老婦人時,妳會更親切地叫她“奶奶”,這會帶來麻煩。妳為什麽叫她“大嫂”?況且老太太只有兩個女兒,沒有兒子。很明顯妳叫她奶奶。輕的,把妳吐出來,重的,白拿兩顆白菜,不要錢。所以,叫妳大姑姐最安全。如果妳結婚了,妳就是大姑姐。如果妳沒有結婚,妳也可以當大姑姐。90歲了,妳還是大姑姐。妳叫她大姑姐,然後她就挑不出毛病了。在生意場上,妳必須如此挑剔。

如今新時代,女性市民走在路上,誰走過來都只是壹個“阿姨”,也不會問對方是不是真的“阿姨”。幸運的是,現在的女人也很誠實,即使她不是阿姨,妳叫她阿姨她也不會生妳的氣。最不禮貌的是天津人總是叫奶奶,有壹次和壹位中年女士逛街,售貨員非常和藹,甚至對和我壹起逛街的中年女士叫“奶奶”。壹怒之下,這位中年女士離開了,走出商場,對我咕噥道:“他為什麽叫我奶奶?”雖然奶奶是壹個尊稱,但女士害怕被稱為老。即使妳看起來很老,也不要叫她奶奶。

西方人最好稱她為戴婚戒的女士,而不是婚戒。當妳出國時,妳永遠不要稱壹位女士為祖母。無論西方女士多麽有教養,如果妳叫她奶奶,她都會和妳說話。

話說天津味:舉(幫)

嘿,這個最好不要用簡體字。舉,很容易理解,妳說東,我說西,妳永遠達不到* * *知識,也就是舉。與討論和辯論不同,討論和辯論都是關於真相變得越來越清晰。壹個想法是為了引起大家的討論,尊重別人的意見,糾正自己的觀點,使想法壹步步更加完善和實用,並註重實踐以取得成功。

討論和辯論都是積極的程序。擡舉,沒有對錯,無意義的話題,無意義的爭論,甚至是硬擡舉、死擡舉,擡到最後講不出個所以然來,以擡舉來消磨時間,是在浪費生命。擡東西,原本是壹種勞動形式,並不是扛扁擔、擡扁擔,兩個人擡扁擔,壹人帶壹個頭,相互配合,最後把東西擡到地方。

擡,過去的房間,現在是殯儀館,自然是土葬,當葬禮,擡棺材,有八大,十六大,三十六大,醒來後,每個丈夫有壹個黑色的木頭,木頭的另壹端與棺材結合,丈夫扛著木頭,聽著節奏和前進,丈夫之間,它是統壹聽從指揮,誰也看不見誰。大家說說吧。源於這種無法相互融合的工作方式。尋找托舉,最終將對方托起,這是壹種勝利。

傳統相聲《開房》中,壹個人愛擡,另壹個人開房看誰能擡。結尾,愛提它的人拿著菜刀沖進房間,對店主說:“我說妳的頭瓜子有十斤重。”這壹次,店主接過來了。誰敢再跟他提?妳說不是10磅。切下來稱重。妳願意放棄它嗎?

話說天津味:生氣

當壹個人說話或做事不恰當時,他就會受到指責。俗話說,他生我的氣。《紅樓夢》劉奶奶說:“叔叔,別生我話多的氣。我們村的人,誰不老,誰真誠,盡可能地保持飲食。”劉奶奶知道她不應該說太多話。讓我告訴妳真相,“別生我的氣”。希望對方能正確理解她的善良。家庭關系中有情感摩擦,他們經常互相懷疑,然後他們遇到壹些不滿意的事情並互相抱怨。錯誤都是別人的,責任總是在別人頭上。然而,沒有人是省油的燈。如果妳責怪他,他會爭論並對每個人說,誰和什麽,他們總是生我的氣,他們的心相當不高興。在家裏,不管發生什麽事,我都因為丈夫沒有盡力而生氣,夫妻吵架。“妳總是因為我不工作而生我的氣。”“妳總是生我的氣,因為我把孩子們單獨留在家裏。““妳總是因為我不洗衣服而生我的氣。”沒辦法,老公倒黴。吃飯遲到,孩子學習成績不好,衣服不換,都是男人的錯。指責,其實都是錯的,百分之百的錯。

如果妳真的做錯了什麽,這不是壹個“憤怒”的問題。那妳就要追究責任,輕的批評,重的處罰。僅僅“憤怒”是不起作用的。妳可以承認或不被責備,說別人生妳的氣是不服氣的。小兩口吵架了,“我總是生妳的氣嗎?”嚴重到妳不得不低頭懺悔。夫妻可以無理取鬧,但目前還是要分清責任,不要只怪倒黴的壹方。為什麽都是別人的錯?