付偉,Gǔ,三音,-Gǔ?有這樣的人嗎?當我沒看見的時候...-_-傅毅,róng,two-ró ng?我壹直以為是tóng,和哈藥的發音壹樣。
韓先,xiān,1。“暹羅”是古代泰國。-有人教過我。我從來沒有見過這個字,但我無論如何也看不懂。韓旭:jué,兩種色調,硬朗。Jué shuò。不要錯了!-精力充沛,我在小學時用它來造句:)李玨,朱,二聲-我花了壹些時間,但後來我翻開了新的壹頁。靈寶,靈,兩個音——我想壹個是“冷”,嘿嘿,我眼睛不好...李欣,孫欣,華欣:x和n,壹個聲音-這很簡單,我沒有錯過劉晨,Xun Xun,chén,兩個聲音,hi!我念錯了20年。-我以為是“什麽”的聲音,而且距離不遠,呵呵。
潘卓,王拙和周卓,兩個發音,jùn和xùn,在取名時都發jùn。-妳好...我以前學過什麽?算了,我自己也記不清了。反正我也沒學過jùn。喬奇,魯伊,兩個音(聽起來很奇怪。。。),糍粑:草木茂盛的樣子——這個字我沒讀錯...為什麽,性格太好了?福琴,咪,四聲,但是宓妃在《洛神賦》中的“復咪”怎麽讀?bì?我好像研究過、易、司升、、——有這樣的人嗎?妳做哪壹章?邵雍,,tì,四聲——我以前敲“感恩的眼淚”的時候,敲的是這個字:)壹個實音,su ì,壹個截音,我還知道“尿泡”也念su ì,王燦,我老婆。或者是和這個類似的詞?
只是壹部分。如果妳想了解全部內容,可以去百度文庫搜索中國生僻字。