說明:天色昏暗,眾神憤怒,屍體被殘忍殺害,袁野被遺棄。
出自先秦屈原的《國殤九歌》
九歌國喪
手握寶劍,身穿西皮甲,戰車交錯,劍與刃相接。
敵人啊,升起太陽,如烏雲,箭在弦上。
犯了我的位置,踐踏我的隊伍,左關系死了啊,右關系被捅了。
埋兩個輪子,絆四匹馬,用玉槌擊鼓。
天色變暗,威嚴的神靈震怒,殘忍地殺人,屍體被遺棄在葉原。(陷入作品:尷尬)
有去無回,平原朦朧,道路很偏僻。
身披長劍,手持強弩,身首分離啊莊辛不改。
勇敢無畏的妳是最。妳至死都堅守崗位。
身體已經死亡,精神永遠不會死亡,妳的靈魂是英雄的鬼魂!(靈魂易Xi:靈魂Xi)
翻譯:
手執鬥技,身披犀牛皮甲,縱橫戰車,揮砍長劍。
旌旗遮天,敵人如烏雲,箭飛箭落,士卒爭第壹。
入侵我的陣地,踐踏我們的隊伍,左邊死,右邊被刺。
埋兩輪,絆倒四匹馬,手拿玉槌擊鼓。
天色昏暗,眾神憤怒,屍體被殘忍殺害,袁野被遺棄。
出征不歸,平原密路遠。
用強弩佩戴長劍,頭身分離,保持強大的內心。
它真的很勇敢和戰鬥,而且總是很強大。沒有人能侵犯它。
身體死了,精神永遠不會死,妳的靈魂是鬼魂中的英雄!
《國殤》是屈原為祭祀鬼神而創作的九歌之壹,內容是悼念和歌頌為國捐軀的楚國將士的英靈。
根據現有的史料,我們無法指出戰爭發生的具體時間和地點以及敵對的壹方是誰。然而,在那壹天,楚國總是受到七國中最強大的秦國的威脅。自楚懷王掌權以來,楚國和強秦之間發生了幾次大規模的戰爭,其中大多數是楚國抵抗秦軍入侵的愛國戰爭。從這個基本的歷史事實出發,說這篇文章是關於楚國軍隊抗擊強秦入侵的可能沒有問題。在這段描寫中,作者熱愛祖國的激情得到了生動的表達。
楚國滅亡後,楚國流傳著這樣壹句話:“楚雖有三族,秦必亡。”在這部作品中,屈原哀悼陣亡將士,但同時又隱約表達了他為國恥報仇的願望和對正義事業勝利的信念。從這個意義上說,他的思想與楚國人民息息相關。作為中華民族第壹個為人類作出貢獻的偉大詩人,他所寫的絕不僅僅是個人的壹點點悲喜,這些悲喜被誣陷、排擠甚至流放在元鄉。?苦難;他奉獻給人們的是他近乎偏執的愛國之心。他是楚國人民的咽喉,他的國喪,包括壹系列其他作品,表達了楚國人民熱愛自己國家的願望。