龍伏在虎背上是壹個中國成語,拼音是ló ng d ū n h ǔ j ǐ,這意味著妳仍然說妳是蹲在虎背上。如盤龍臥虎。尤其是南京。還描述了雄偉和危險的地形。
來源:宋·丁凱《建業》詩:“龍蹲虎上國大,馬走牛來國。”當龍蹲在老虎的房子裏時,國家非常穩定。馬去牛化,馬壹般用於戰爭和戰鬥,牛壹般用於耕田和耕種。當沒有更多的人戰鬥時,國家就會丟失。
用法:作賓語和定語;指危險的地形。
擴展數據:
近話:龍臥虎,龍臥虎。
1,龍蟠虎踞是中國的壹個成語,發音為“龍蟠hǔ朱ǔ”,意思是形容雄偉和危險的地形。
出處:生《文賦》:“凡枝盡毀,見其文章,豈如龍虎。”樹枝都斷了。看看它們內部的紋理,就像是虎中之龍。
2.臥虎藏龍是中國成語。拼音是lóng pán hǔ約ǔ,意思是像龍像虎壹樣蹲伏。形容地勢雄偉險要。
來源:晉的:鐘盤,石虎居,皇帝的住所。翻譯過來就是:像龍盤起的墻,像老虎蹲伏的石頭。這是帝王之家。
百度百科-臥虎藏龍