最早的來源
先主陳,請書賜酒於夏。當時北墻上掛著壹個紅色的弩,看起來像壹條蛇。我害怕邪惡,但我不敢喝它。在那壹天,妳會感到胸部和腹部疼痛,這將損害妳的飲食。妳應該用露水,妳攻無不克。後來,因為這件事,陳去玄甲偷看,問他的不幸。他說:“怕這條蛇,它會進肚子裏。”陳仍然聽著事情,思考了很長時間。當他看到弩掛著的時候,他壹定是。
然後讓門杈鈴下來侍候徐府的戰車運送公告,並在老地方擺酒,於是杯裏有了壹條蛇,因為它說:“這墻上沒有其他奇怪的東西。”解決方案的公布很尷尬,所以很平淡。(《太平禦覽》卷二十三,引東漢應劭《風俗依桐,怪神仙,世上有許多事是奇怪的,使受傷者震驚的》)
含義:
晉代有個叫樂光的人非常喜歡交朋友,經常邀請朋友到家裏喝酒聊天。壹天,樂光做了壹桌好菜招待客人。大廳裏擺滿了鮮花,非常熱鬧。大家都猜是拳擊和喝酒。
壹位客人在喝酒杯時,無意中瞥見酒杯裏有壹條小蛇在遊動,但出於對很多客人的感情,他硬著頭皮喝下了酒。後來,他的朋友離開了,沒有解釋原因。這讓樂光感到非常不解:他為什麽突然不喝酒就走了?
過了好幾天,樂光還沒有見到這個朋友。嶽光非常想念他,所以他親自去看他。誰知道這個朋友已經病了好幾天了,而且病得很重。樂光奇怪地問道:“幾天前妳喝酒的時候還好好的。妳怎麽壹下子病得這麽重?”
起初,這位朋友支支吾吾,壹言不發。後來,在樂光的再三追問下,這位朋友說出了實情:“那天妳對我很熱情,大家都很高興。喝了幾杯後,我突然發現我的杯子裏有壹條蛇,而且它在慢慢地爬行。我感到害怕和厭惡。
但妳的好意很難接受,所以我設法喝了那杯酒,然後離開了。當我回到家時,我感到渾身不舒服。我總覺得肚子裏有條小蛇。就這樣,我生不起病。"
在得知自己的病情後,樂光終於想起他的墻上掛著壹張弓。他猜想這位朋友提到的蛇壹定是倒映在玻璃中的弓影,於是他再次邀請客人回家,並邀請他的朋友們舉杯。那人剛舉起酒杯,墻上那張弓的影子又鉆進了杯子裏,就像壹條遊動的蛇。他目瞪口呆。這時,樂光指了指掛在墻上的弓。
“都是在工作。杯裏的蛇就是這把弓的影子!”後來,樂光從墻上取下弓,杯子裏的小蛇真的消失了。朋友恍然大悟,高興地說:“哦,原來如此,杯子裏的蛇其實是墻上弓的影子!”“他的朋友起了疑心,壓在他心上的石頭被搬開了,病也痊愈了。
擴展數據
這則寓言有三個主要含義。
首先是做事要虛心,不要毫無根據地疑神疑鬼,敢做敢當才是君子所為。
二是善於思考,勇於發現。主人問客人為什麽這麽久沒來:“我之前坐著,有人給我酒,所以我想喝。當我看到杯子裏有壹條蛇時,我很討厭它,所以我喝了它,然後生病了。”而“墻上有角,漆畫是蛇”和“杯裏的蛇也是角影”的思想是客人發病的原因,而治療他的疾病必須針對這壹原因。因此,“把酒放在前面”可以讓客人“看起來像以前壹樣”,然後告訴他們為什麽,這樣客人就可以理解自己的感受並自主他們的疾病。
第三是不要被事物的假象所迷惑。無論妳在生活中遇到什麽問題,妳都應該問為什麽,並試圖通過調查研究找出事情的真相,從而找到正確的解決方法。