о是俄語介詞,主導第六格,表示“大約”。
第六種格稱為“介詞格”,必須與介詞連用。* *既指詞匯意義,也指語法意義。常用的介詞有в(在…)、на(在…)、о(約)和пр。
在俄語中,以-а和-g結尾的陽性、中性和陰性名詞通常以-е結尾,只有以in-?結尾的陰性名詞以-и結尾。以with-ия和-ие結尾的單數名詞的第六種情況是-ии。在名詞復數的第六種情況下,所有硬變後綴都是-ах,所有軟變後綴都是are-ях.
形容詞的第六種情況是單數,陽性和中性硬屈折後綴-ом、軟屈折後綴-ем、陰性硬屈折後綴-ос、軟屈折後綴-ес和復數硬屈折suffix-ых.指示代詞的第六格是硬變的,所有格代詞和限定代詞весь的第六格是軟變的。
人稱代詞的第六種情況如下:
我知道。我知道。
我知道。我知道。
何,它
我認識她。
我知道。我知道。
妳,妳
我認識他們他們他們。
Я слы?шал об э?том писа?теле мно?го
интере?сных.
Она?позвони?ла мне вчера?, спроси?ла о мои?х пла?нах на выходны?е дни.
希望能幫妳解開疑惑。