這就是所謂的復合詞。還有:motherwit(自然智能),Indianpaper(聖經紙),greenback(美鈔),greenfly(蚜蟲),greenhand(手),greenline(轟炸線,敵我分界線),greentail(走魚),greengrocer(果蔬商)。復合詞的語法特征表現在兩個方面:結構和詞法。復合詞中有壹些特殊的結構,是自由短語中不可能出現的。比如callboy (n .酒店服務員)和cut-throat (n .殺人犯)在名詞前都有動詞做修飾語;自制(a),書上學的(a),把名詞和過去分詞放在壹起;New-born(a),deep-layed(a),把形容詞和過去分詞放在壹起,這些結構在壹般短語中是不允許的。復合詞被當作壹個詞,在句子中充當成分,所以只能在詞尾變化,不能在詞中間變化。比如復合詞中用作修飾語的形容詞壹般沒有比較級或最高級,有美術(n. Art),但沒有*美術或*美術;揚聲器(n .擴音器)可用,但沒有*揚聲器(n或*最大揚聲器。所以在He is the loudest speaker這個句子中,最大聲的說話者只能算是壹個自由短語,而不是復合詞。復合名詞的復數壹般用後壹個成分表示,如blackguards(惡棍)、flower pot(花盆)、egg shell(蛋殼)。雖然有例外,但也很少:總檢察長、參謀長、旁觀者和女醫生。
復合名詞的重音大多落在第壹個成分上,有時可以用來識別復合名詞。試比較壹下:a 'grandpiano(大鋼琴)- a grand 'piano(大鋼琴);壹只烏鶇(烏鶇,雄性是黑色的,雌性是棕色的)——壹只黑色的鳥(壹只黑鳥);A 'blackboard(壹種教學工具,不壹定是黑色的,不壹定是板)- a black 'board(壹種黑色的板);暗房(暗房,沖洗膠卷的房間)-黑暗的房間(黑暗的房間)。而“過去分詞+名詞”構成復合名詞,但重音落在第二個成分上:倒‘逗號(引號)和分裂不定式(分裂不定式)。
寫復合詞時,有斷字(如臥室n .臥室)、連字(如閱覽室n .閱覽室)、分字(如餐廳n .餐廳)等特點。在識別復合詞時,至少可以斷定,連字符和連字符的詞壹定是復合詞。這三種寫法都沒有壹定的規則,主要是根據習慣或者個人喜好,有些復合詞甚至可以三種寫法。英國語言學家西米恩·波特(Simeon Potter)認為,“使用連字符只是服務於使組件看起來更醒目的美學目的”,這不無道理。總的來說,英式英語更多的使用連字符,而美式英語似乎有不用連字符的趨勢。總的來說,現代英語在拼寫上傾向於由復雜變簡單。很多原本分開寫的復合詞後來發展成了連字,現在發展成了壹個字。當然,要想掌握規範的寫法,還是需要經常查閱字典。