利用:利用。
擴展數據
原文
村居
高定嗎?清朝
二月草長鶯飛,楊柳醉春煙。
孩子們放學回來得很早,所以他們忙著乘著東風放風箏。
翻譯?
農歷二月,村莊周圍的草已經逐漸發芽生長,黃鸝飛來飛去。柳樹披著長長的綠枝,在風中搖曳,仿佛在輕輕地撫摸著河岸。水澤和植被之間蒸發的水蒸氣凝結成煙霧狀。柳樹似乎被這美麗的景色陶醉了。村裏的孩子們放學後趕回家,趁著東風在藍天上放風箏。
作者
高定(1828-1880),浙江仁和(今浙江杭州)人,清代詩人,著有《濯吳詩》壹書。
做出贊賞的評論
《二月草長鶯飛》寫的是時間和自然風光。生動地描繪了春天的大自然,寫出了春天鄉村特有的美麗迷人的景色。早春二月,小草長出了嫩綠的嫩芽,黃鸝在天空中飛翔,歡快地歌唱。河堤旁楊柳的長枝輕輕拂過地面,仿佛喝醉了酒,在春煙中顫抖。“草長鶯飛”壹詞生動地描繪了春天的景色,使讀者感受到復蘇和繁榮的氣氛,春天的脈搏似乎在他們眼前湧動。
《刷柳醉春煙》描寫村中袁野上的楊柳,將靜柳擬人化。樹枝柔軟纖細,輕輕掃過堤岸。春天,大地陽光明媚,霧氣蒙蒙,楊柳在微風中左右搖擺。