しぃぃ (happy,快樂)不僅與情感有關,還具有快樂的含義,更側重於壹種體驗。從時間上看,更註重壹次體驗後的評價。比如我說壹個“愉快”的假期。
例如:
有人今年不能過聖誕節,因為他要加班。結果加班取消了。當他聽到這個消息時,他會感到非常高興。這時,他應該用“しぃ".因為這屬於壹個喜訊,壹件喜事。
這個人是定期參加聖誕節的,這是壹種體驗(愉快的體驗),也就是我們說聖誕節很愉快。
如果這個人在聖誕節收到了另壹份他非常喜歡的禮物,那麽他的心情就是嬉鬧,因為有好事發生了。另壹方面,整個聖誕節的評價是愉快的,甚至比普通聖誕節還要愉快。
不知道能不能理解這個。如果還是聽不懂,可以查字典,看例句,試著弄清楚這兩個詞用的場景,就能大致分辨出來了。