筆畫數:16;偏旁:竹;筆畫數:3143141122125211。
筆順:左手、左手、左手、橫、豎、豎、豎、橫。
詳細解釋:
Gou gōu
名氣。本義:竹籠)與本義【竹籠】相同。
《說文》方言註:“今熏籠是也。”夜晚篝火晚會。
《陳涉世家》是壹個上大下小、長度很長的竹籠,可以裝東西。如:茍氏;燈籠凍住了;茍且;籃子指的是吸煙籠。比如:衣服
篝火g not uhu:
「營火」;篝火】古時候,吳旁邊的寺廟裏,晚上用竹子覆蓋的火突然燃起篝火,狐貍響起來喊道:“偉大的楚興,陳。”
“陳涉家族的歷史記錄”今天指的是在野外點燃的成堆的火焰。營地上的篝火是紅色的,伐木工人正在回憶他親切的笑聲。
“周總理,妳在哪裏?”在無邊的黑暗中,壹簇簇篝火熊熊燃燒。
七場比賽
來源:
【①】【g!u】【“_ _“古侯切,平侯,_。】也作“_1”。上大下小的長竹籠,可以裝東西。壹個冒煙的籠子。篝火晚會。用火蓋住它。
未設置在竹書部分
郭臺銘;
康熙筆畫:16;
頁碼:第05頁第894頁_ _古厚切。設定_ _ _居正後切,?聲音_。_文_還有,可以熏制。_子方言茍,_楚的_家。郭_金巽_也。_ Yagou,_是的。歷史_ _篝火,用_火也。
妳_東西_。_文章有大有小,但是_,_很尷尬。歷史_滑稽_余純_嶽:那些走過田野的人操著海豚的蹄子,喝著壹碗酒,然後許願:_ _狗。
_文又回家了?切是_古代?切?聲音?。竹器也。
正_也?。
卷葉竹
編號:2918
茍也。可吸煙的衣服。來自竹子_ _。宋和楚住在竹溝裏。