我很喜歡妳,我也很喜歡妳
そんなはぁったかな
所以,妳知道嗎
ぁのぁなたにぅまで
妳好,我是娜塔莉·阿德的朋友
も う ひとり ぼっち じゃ な いって
妳知道岐伯在哪裏嗎
妳是唯壹壹個
想想吧。想想吧。想想吧。
omo wa setekuretanowa
そ う あなただけよ只有妳的心
所以妳是納塔達科約
我們走吧。我們走吧。我們走吧。我們走吧。我們走吧。
托比塔特納和他的妻子納塔加·庫帕薩或庫雷塔
そしてをにしてくれたよね.
虞姬和尼斯特庫雷塔約尼的網站
當我閉上眼睛,我能感覺到妳
あなたが いるそれだけで
nataga i rusoretakede
風吹著,大地笑著,大地也笑著。
kaze ga fuku tabi qi kayu you wara terukigasuruyo
この街にて 3年長ぃの短ぃの
我是馬岐·尼庫特,我不喜歡妳
わからなぃよはずっと
瓦卡拉納i yo toki wazi to
別說了。別說了。別說了。別說了。
托馬·玉田·塔卡拉
小心臟,小心臟,小心臟,小心臟和小心臟。
我知道妳在哪裏
我對此壹無所知。
我不知道該怎麽做
空蕩蕩的のさをきっとることはなかった
sora no Hiro sa o ki to sirukotowanaka ta
我的心
我們走吧。我們走吧。我們走吧。我們走吧。我們走吧。
托比塔特納和他的妻子納塔加·庫帕薩或庫雷塔
そしてにをぇてくれたよね.
因此,妳需要壹個人
當我在妳眼中看到天堂的天空
日落之後,這裏就會空無壹人。
yu u taqino a to no sora ni
微笑2 つねてきながおく
妳知道我在做什麽嗎?
愛泥棒。
妳好嗎
ノックもせずびみ
沒有kumosezi中國比科米
我不想偷東西,我什麽也不想做。
kokoro o nesu n de i kuyo
前,後,後,後,後,後。
我不喜歡納塔加和那庫特莫
をとじればぃつだってそばにじられる
我是日本人,我是日本人
楓...
我們走吧。我們走吧。我們走吧。我們走吧。我們走吧。
托比塔特納和他的妻子納塔加·庫帕薩或庫雷塔
そしてをにしてくれたよね.
虞姬和尼斯特庫雷塔約尼的網站
當我閉上眼睛,我能感覺到妳
あなたが いるそれだけで
納塔加和魯索雷達克德
風吹著,大地笑著,大地也笑著。
kaze ga fuku tabi qi kayu you wara terukigasuruyo
啦啦啦........妳讓我自由
啦啦啦..........妳冒險壹試
妳讓我飛得如此之高
我學習日語。但這才剛剛開始。
發音應該沒有問題。我還在字典裏查了那些我不知道的~ ~ ~
我的目標不應該都是羅馬拼音的標準寫法。我們也沒教羅馬拼音。
但我向妳保證,都是五聲音階的。有些應該比羅馬拼音更清楚。
反正我記得就是這樣。哈哈。
關於“つっ”
(vii)當妳單獨讀cu時,妳應該發ci(times)這個詞的音。看看大的那個。
這個小的和那個大的發音壹樣。但用在句子裏不發音,但也占壹拍位置。
有點空。
我把我知道的都告訴妳了。
謝謝妳特意開這個問題。麽~