最後壹朵菊花
唐·黃巢
等待農歷秋天的九月八日,
盛開的菊花盛開了,長安的香味飄香了,這座城市沐浴在菊花的芬芳中-意大利,這片土地是金黃色的菊花般的菊花。
給…作註解
不:科舉考試排在最後。
殺生:草木枯萎。
金甲:指菊花似的金甲。
全詩的翻譯:
當秋天和九月的重陽節到來時,菊花盛開後,其他花就會枯萎。盛開的菊花耀眼奪目,香氣彌漫長安城。整個城市沐浴在芬芳的菊花中,到處都是像盔甲壹樣的金色菊花。
做出贊賞的評論
這首詩是晚唐農民起義領袖黃巢所作。這首詩運用比喻的手法賦予菊花英雄的風采和高尚的品格,將菊花作為被壓迫人民的象征,以花喻指反動腐朽的封建統治集團,生動地表現了農民起義領袖剛毅堅定的精神風貌。全詩氣勢恢宏,比喻新穎,想象奇特,意境瑰麗,精神瑰麗。
“直到秋來的九月八日”意味著重陽節還沒有到來,詩人將在遠方寫詩慶祝。“停留”壹詞的產生是突兀的,它“突然像鞭炮壹樣響起來”,具有尖銳而強烈的魅力和某種預期很快就會到來的含義。在重陽節的前壹天,從洶湧的詩歌流中,詩人寫下了“九月八日”而不是“九月九日”,不僅是為了押韻,而且還透露出壹種渴望呼籲早日起義風暴的渴望。
壹方面,《我花開·百花殺》向讀者展示了不可抗拒的自然規律,金菊傲霜綻放與霜中雕零形成的強烈對比,展現了菊花頑強的生命力。另壹方面,它暗示著壹旦農民起義風暴來臨,腐敗的唐朝將立即成為霜中“百花齊放”的枯枝。
第三、四句“天香彌漫長安,滿城盡帶黃金甲”,是對菊花勝利前景的預見和憧憬。第三句寫道:“天空的芬芳彌漫長安城”。這種香味不是清香,不是淡淡的香味,而是“天空的香味”。“直沖雲霄”壹詞形容菊花香氣濃郁、直沖雲霄的非凡氣勢;“香陣”壹詞表明,當金菊獲勝時,它絕不是壹個單獨的分支,而是壹個所有人都感到自豪的群體,其中包含著簡單而深刻的世界和平理念;“頭”字還表現了菊花的進取精神,清新芬芳,四海為家。
“滿城盡帶黃金甲”“滿城盡帶黃金甲”的意思是菊花遍地都是,遍布京都;“拿來壹切”的意思是長安城所有的菊花無壹例外都開滿了金黃色的花朵。身披金甲,站在颯颯西風中,抵禦霜降半寒,傲然綻放,多麽英姿颯爽的形象!好帥啊!而且,“滿”的城市是“滿”的,像雲壹樣,倒映著天空;像壹把火,燒遍了整個長安城!這裏歌頌和塑造的不是壹朵菊花,而是壹群菊花的“英雄”。
《福居不候》壹詩主要運用比喻的修辭手法,賦予菊花英雄的風采和高尚的品格,以菊花作為被壓迫人民的象征,以花為喻指反動腐朽的封建統治集團,生動地表現了農民革命領袖剛毅堅定的精神風貌。
創作背景?
根據明代郎英《七修稿》引用的這首詩的記載,這首詩是黃巢最後壹次來後所作。起義前,黃巢去首都長安參加科舉考試,但沒有被錄取。科舉考試的失利,整個社會的黑暗和官員管理的腐敗使他對李唐王朝越來越不滿。考試失敗後,他滿懷豪情,寫下了這首《福居》。
作者簡介
黃巢(820 -884),曹州(今山東菏澤西南)人,唐朝末年農民起義的領袖。黃巢出生在壹個鹽商家庭。他擅長騎射,精於筆墨,詩才罕見。黃巢五歲時就能寫詩,但他成年後嘗試了很多次。王獻之起義前壹年,關東發生旱災,官員強迫百姓繳納租稅並為官員服務。人民被逼得走投無路,聚集在黃巢周圍,並與唐婷官員發生了多次武裝沖突。12月13日,士兵們長驅直入長安城,在漢元宮加冕為帝,年號“大齊”,即建元金統,並大赦天下。中和四年(884年)六月十五日,黃巢兵敗死狼虎谷。趙宗田初年,黃巢的侄子黃皓率領殘余部隊繼續戰鬥。在湖南,他伏擊了湘陰土皇帝鄧近似,農民起義在唐末結束。