聽著,這應該是女巫之類的臺詞,
Horde有人群擴展到壹切的意思;
頭上有頭,leader的意思,在壹定語境下,有“某人高於某人”的意思(妳在我頭上,妳主管我的事;妳太糊塗了(妳太在乎了)。
他在這裏使用了horder和head的引申義。這時候就要看語境和語感了,不能直譯。看字典,有很多解釋,然後在上下文中很容易理解。
這是個人理解,僅供參考~呵呵~