(1)首先,為什麽會有兩種讀音?o的正確發音應該是什麽?
1.為什麽有兩種發音?
在壹些權威工具書(如《現代漢語詞典》)的附錄中,元音表中字母O給出的音例是“Oh”。而“哦”這個字在字典裏的註音是“我”。這應該是問題所在。
2.那麽,正確的發音應該是怎樣的呢?
壹些有字母讀音的參考書,在介紹字母讀音時,除了漢字外,還給出了字母o的音標“ㄛ”,而且這個字母的讀音是[o]而不是[uo]。由此可見,當初給出漢語拼音方案的學者在選擇“哦”字作為字母O的註音例時,很有可能“哦”字的讀音是[o]而不是[uo]。
通過查閱不同版本的《現代漢語詞典》,可以發現“哦”這個讀音的註釋發生了變化。從網友的信息中可以發現,在1983和1987兩個版本中,“哦”這個字有兩種讀音:o和wo。也就是說“哦”在當時是壹個多音字,所以當時把字母O的音符標為“哦”是合理的。
現在我們再次翻開新版《現代漢語詞典》。“哦”這個字只有壹個讀音,那就是“我”。至此,我們已經找到了誤解的根源。
理論上,O的正確發音應該是[o],原因有三:第壹,“O”是單元音,單元音的發音特點是“整個發音過程中舌、唇、開口的大小沒有變化”,但“uo”的發音口型有壹個從U到O的變化過程,不符合單元音的發音特點,所以是錯誤的。第二,在漢語拼音的拼寫規則中,用兩個字母的組合u-o來表示音[wo]。如果我們把O讀成【uo】,那麽兩個字母的組合u-o存在的必要性是什麽?讀作“哦,wo”(此時此刻O等於uo)。為什麽需要在羅左措索等音節中間加壹個U?可以直接用lo do到zo co so拼出“摔、多、脫、做、犯錯誤、啰嗦”這幾個字。第三,大家要知道,O作為元音,應該發成元音[o],不可能發輔音[u]。