成語大全網
成語詞典
英語詞典
漢語詞典
新華字典
書法字典
四字成語
八字成語
成語故事
成語大全
春天的詩句
愛國詩句
端午節詩句
夏天的詩句
詩歌朗誦
現代詩歌
讚美詩歌
古籍修復
古籍善本
當前位置:
成語大全網
-
書法字典
- 為什麽《詞典》英譯本中的“劉”是“殺”?可以直接用“kill”作為英文名的姓嗎?
為什麽《詞典》英譯本中的“劉”是“殺”?可以直接用“kill”作為英文名的姓嗎?
壹點也不!妳聽說過姓kill的外國人嗎?我們中國人的姓和外國人的不壹樣,所以從我們學英語的那天起,我們的名字都是漢語拼音,而不是翻譯成英文!朋友!就像壹個外國人的名字,我們也翻譯成音譯,不是他的意思!妳說的吉姆·格林是什麽意思?吉姆·格林?明顯不對!名字只能音譯,不能逐字查號!
相关文章
看壹看,猜壹猜成語3中的元、明旗是什麽?
古代漢語參考書(王力)和現代漢語參考書(黃、廖)
古代內衣
玉字的五行是什麽?
“螯合”這個詞是什麽意思?
推薦有紀念意義的文章——愛情的除外。
python需要標準嗎?