帶入
向法庭提交(判決)。
法律聲明(裁決)
生產、產出或賺取(利潤或收入)。
生產、生產或賺取(利潤、收入)。
撿起
用手拿起(某物):
用手拿起(某物):
撿起壹本書。
撿起壹本書。
收集或收集:
收集或收集:
撿起玻璃碎片。
撿起玻璃碎片
整理:
收拾壹下,收拾壹下:
讓我們收拾客廳。
讓我們收拾壹下臥室。
裝載(如乘客或貨物):
裝載(客人、貨物等)。):
公共汽車在三個車站搭載通勤者。
公共汽車在三個車站接送通勤者。
非正式的
非正式語言
偶然或偶然獲得:
偶然或偶然獲得:
在減價時買了壹件貂皮大衣。
我在拍賣會上買了壹件貂皮大衣。
通過學習或經驗獲得(知識):
通過學習或經驗獲得(知識):
很快就學會了法語。
快速學習法語
聲稱:
索賠,索賠:
在修理店買了她的鞋子。
去修鞋店拿回妳的鞋
購買:
購買:
在回家的路上買了些飲料。
在回家的路上買些飲料。
接受(賬單或費用)以支付它:
為某事支付(錢或賬戶):
讓我來付帳。
我會付出租車的錢。
染上(疾病):
生病了:
在辦公室感染了病毒。
在辦公室感染病毒
獲得:
獲得,贏得:
在那場比賽中獲得了五碼。
在那場比賽中獲得五碼。
非正式用語拘留:
非正式監護、逮捕、逮捕:
海岸警衛隊抓獲了五名走私犯。
海岸巡視員逮捕了五名走私犯。
結識,通常是為了發生性關系。
俚語勾搭:偶然相遇,通常期望在性關系中相遇。
遇到並跟隨:
偶然相遇並跟隨:
狗聞到了氣味。
狗追逐著氣味。
遇到並觀察:
偶然遇到並觀察到:
我們用聲納發現了兩艘潛艇。
我們觀察到兩艘帶有聲波定位儀的潛艇。
休息後繼續:
繼續:休息後繼續:
讓我們午飯後繼續討論。
讓我們午飯後繼續討論。
非正式用法:在條件或活動上改善:
在條件或活動方面改善:
去年秋天銷售額增加了。
去年銷售額增加了。
俚語,收拾個人物品:
俚語pack:打包某人的東西:
她拿起東西就走了。
她收拾好行李離開了。
收集,聚集,集合
是意思相近的同義詞。它們的壹般含義是“收集”或“匯集在壹起”。
收集通常是指有目的或有選擇的收集,而聚集壹般是指從小到大的收集。
他知道我收集鳥蛋…
他知道我收集各種各樣的雞蛋...
他收集了許多珍貴的郵票。
他收集了許多珍貴的郵票。
他是個收藏家。
他的工作是收租。
老師在教學樓前集合了所有的學生。
老師把學生聚集在教學樓前。
海盜們經常把黃金埋在洞穴裏,但卻沒能收集到。
海盜經常把黃金埋在洞穴裏,然後沒能帶走。
此外,gather應用廣泛,可以構成很多成語。如:聚到祖宗(死),聚眉頭(眉),聚自己的(靈)。Collect和gathered有時可以互換使用(例如,he collected他的財物,然後走開)。這句話裏的Collected可以換成collected,句意不變。但是,集腋成裘和聚精會神在意義上是有明顯區別的。前者的意思是把自己的思想有條不紊地組織起來,後者的意思是把分散的思想集中起來。收錢是指為了某種目的而收集金錢或籌集資金,聚財是指積累金錢。
壹大群人聚集在市政廳的大鐘下面。
壹大群人聚集在市政廳的大鐘下面。
全村的人都在夜以繼日地工作,在九月的雨季到來之前收割和脫粒今年的莊稼。
全村人都在夜以繼日地努力工作,爭取在九月雨季到來之前收割完今年的莊稼。
這個鄉下女孩收集了壹些柴火。
那個農家女孩撿了些柴火。
Assemble強調幾個個體的緊密結合,或者表示這種結合是有意識的,是有壹定目的的。
學生們早上8點鐘集合上課。
學生們早上八點聚在壹起上課。
正是在這裏,分散的革命力量在1928年秋天聚集起來。
1928年秋,分散的革命武裝力量就是在這裏聚集起來的。
組裝汽車的工人工作非常熟練。
組裝汽車的工人非常熟練。