在各種對聯中,大多數人感興趣的大概就是所謂的“絕”。“絕對”有兩個特點。壹是民間流傳已久。有些是對的,有些是錯的。第二,很難。任何可以稱之為“絕對”的東西,總有壹些“古雅”的條件。
“嚴索奇·劉唐”是壹個特別受限制的對手。這五個字的偏旁包括“金、木、水、火、土”和“五行”,最下面的對聯也要有“五行”來搭配。
這幅對聯流傳千古,名揚天下。流傳過程中有很多好對,現在從古到今都表現出壹兩個。
古代文章
三百年前,陳子盛(1614-1692,廣東南海人)是南明著名忠臣陳子莊的弟弟(永明王朱友郎,曾任東葛大學士、兵部尚書)。他是明朝官方禮部給的工作,不是官員。其書《中州草堂遺集》卷十六,有劉,序曰:“客有二劉以嚴索池五字為對仗,符合好事者。”
壹朵雲:
煙鎖塘柳,燈掛(壹個“充”)錦檻波。呼應首舞,折柳聞歌。
第二雲:
燈垂錦檻波,煙鎖塘柳。我夢見五湖和湄,郎家大堤的入海口。
陳子盛關於“嚴索池劉唐”的詩很有詩意。“燈下垂”是“實寫”;如果容易“填燈”,那就是“虛寫”了“光”指的是光,蓋的是浪。用壹個“填充”來看它的“分量”是有益的,類似於現代作家所謂的象征手法。但是,如果按照“正道”走,“縱”字還是比較好的。
雖然這壹對句子也有“五行”,但陳子盛並不滿意,因為“光”和“煙”都來自“火”,他覺得自己沒有在起作用。這也是古人對自己要求的嚴格。再有就是《續鎖劉小紅之歌》雲:
煙鎖塘柳,銷售高峰極塞香。東枝止春水,南翼怨秋風。
用“瀟峰紀賽紅”來“燕鎖池劉唐”;意境很高,但陳子盛對自己太嚴格了。“燈塔”這個詞也在“火”這個詞旁邊,表示“煙”。他不滿足,又使雲“煙鎖燈沈”:
煙鎖塘柳,鐘沈臺(臺)亭燈。燈心紅而密,眼青而清。
《鐘沈臺燈》和《煙館池柳》;兩邊的“五行”都不重要,可以說是煞費苦心。但論詩就有點勉強了,比起“掛燈”和“燈塔銷售”的結合,似乎不那麽自然。
《清稗鈔》還發現了壹個前人的對立面,那就是:
登神村廟鐘。
不僅層次和諧,而且優於自然,意境神韻趕上原句。是“以虛帶實”的寫法,“深”(深遠)既描述了村廟的位置,又在視覺上享受了燈光。“鈴”應指鐘聲,《村寺鐘》中對聽覺的描述。它和煙霧鎖是壹樣的。
這篇文章
1.港城鐵板燒亭培朱槿燈崗鋪的燈塔標誌。
廣州的羅廣斌先生寫的東西可以在他的原詩1中找到:
劉唐巖索池,鋼城鐵板燒。旋轉大廳綠意盎然,景色逍遙。
他的第二首詩:
煙鎖塘柳,庭佩錦柱燈。邀珠海夜,號角滿高友。
“港城鐵板燒”是粵菜館提供的工具。鐵板通電加熱,生菜擺在桌上。這種吃法很有詩意,充滿了支竹詞的味道,俗中有趣。也是唯壹壹對無情的夫妻。
“汀沛朱槿登”指的是廣州白天鵝賓館,位於廣州沙面,汀水中的壹個小洲,裏面堆滿了沙子。《朱槿·鄧》說燈飾美,《庭佩》說“種燈柱如種樹,必有所養。”
“海港鋪路燈塔燈塔”有了新的含義,它也指當地的風景。靈感來源於“夜觀海港海,船如船”。“每個港口都必須有燈塔標誌,以防止船只觸礁”。
第二,湖面上裝飾著織錦燈籠
在紐約聯合國工作的蔣華政先生寫了壹張紙條說:“金閣燈映湖、岸、水,故稱‘增’”。
三、鎮江城槍架
蘇州的陳宇勒先生解釋了他在鎮江的所見:“鎮江與瓜州隔江相望,形勢險要。“槍架”二字對聯不凡,但“鎖”“架”二字皆無聲,“塘”“河”皆平,玉不掩其閑。
第四,閆妍泥壘窩
根據讀者所寫的對聯,顏屬“火”部(顏字下面的四個點象征著火紅的樣子),有五行銜、泥、壘,其中“壘”字作動詞,但“壘”字也可解釋為“障”,可用於“塘”字。只可惜“巢”字屬於“雲”系,不屬於“目”系。否則完全符合規範。
五、茶葉煮畢必全
這幅對聯最早刊登在羊城晚報上,下聯用的是倒裝句。它用“碧泉”水泡茶,水潤和諧,意境優美。沏茶細而過癮,“碧泉”實。這句話最大的特點就是上面五行在右邊,下面五行全部下移。
六、燈塔銷沙漠塞多
陳景芝先生的作品不僅流暢和諧,而且“五行”和第壹部分的順序也是如此。但是從陳子盛的詩中學習是可能的。
七、鄧銘水墨大廈
陳先生所做的,只有“水”字是“五行”,與第壹部分略有沖突。
八、灰堆鎮海塔炮堆鎮海塔
都是匿名作品,形式上可以對立(都是五行),但毫無意義。而且第壹副對聯是壹首很美的五言詩,灰堆的句子也只是“可以理解”。兩者之間的雅俗是無法計算的。後來有人改了“槍堆”這個詞,比“灰堆”好多了,但是“堆”這個詞的氣勢太弱了,所以鎮海樓堆很多槍是不合理的,也是牽強的。
九、鄧浦深圳大橋
“店”字在張先生擬聯中使用不當,但“深橋”是壹個名詞,可以用來“塘柳”。然而,它是壹個專有名詞。嚴格來說,是用來“避諱”常見名詞的。
節選自《與著名社團談樂趣》
參考資料:
/question/41955.html