當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 從《繡布換絲》中的“布”說起

從《繡布換絲》中的“布”說起

【疑惑】《自保》中的“布”是什麽意思?聯系全詩,說明為什麽最合適。

?【解析】在《詩經》馮偉的《莽》中,有關於“莽,包不冒斯”中“布”字的解釋,這壹點壹直為許多《詩經》研究者所關註。教科書中關於“布”的註釋沒有定論,解釋為布與貨幣。

1.“布”是指布料和絲綢。原始社會後期,由於生產力的發展,勞動產品中除了滿足自身需要外,還不斷出現剩余產品,形成剩余產品。因此,氏族和部落經常用剩余產品交換所需商品。這種不以貨幣為媒介的實物交換是商品交換的原始形式,在中國歷史上長期存在,甚至在貨幣出現後也沒有完全消失。現代著名錢幣學家彭新偉認為,布匹交易絲綢中的“布”是布匹的布,自保就是用布換絲綢。

?第二,“布”是銅錢。張以慶在《布衣擁抱布貿絲綢》中認為:“當時衛國的商品貨幣關系相當發達,與宋代的陶藝齊名。不能說魏的市場上沒有貨幣作為交易媒介,但要以物易物。”《文選》中也有註釋將其解釋為布泉,《古漢語常用詞詞典》對“泉”的解釋是:古幣之名,泉體小,不宜持用。所以“布”不同於“春”。據相關資料顯示,早期的銅錢中有壹種叫“布”,形狀巨大,可以手持。

?那麽這種金屬貨幣為什麽以“布”命名呢?郭沫若、彭新偉、徐栓都認為這與農具有關。郭沫若認為鏟子是第壹把犁,彭新偉認為是鏟子。在《中國貨幣史》中,他是這樣描述布幣的形成的:“布幣是由農具鐵鍬演變而來的,可能是鐵鍬的同期外來詞。鏟是古代農具的名稱,後人以其布為流布之意。布幣的發展經歷了兩個重要階段。第二階段,布頭不是空的,而是變平了,所以可以稱之為平布。”另外,他認為早期的空心布是最早時期的壹些特別厚的布,長16厘米半,空心柄壹直到布身腹部,平肩,兩邊無字,最接近農具的鏟子。當時實際上生產工具和特殊貨幣的界限是很難劃分的。

?因為他是大銅幣,所以交換的時候用“拿著”的手勢比較合理。魏國作為周初壹個名叫姬的國家,直到公元前660年還是壹個政治大國,經濟文化都處於壹個繁榮多彩的歷史階段。因此,完全可以在商品交換中以仿農具的形式引入銅布幣。

?以上是對“布”是布匹還是銅錢的解釋,但根據詩的內容,我覺得解釋為銅錢更合適。如果把布解釋為布帛,那麽我們首先看到的是壹個憨厚老實的自我保護的形象,而“赤赤”則被認為是憨厚老實。這麽老實厚道可愛的人,怎麽會壹個人拿著壹大塊布來和女主角策劃結婚事件呢?詩中有這樣壹句話:“不怒而威,秋長壹段。”由此可見,女主角完全是無奈又討喜。可見孟並不是壹個很好說話很真誠的人物。另外,我覺得有壹句詩,有作者的情懷在裏面,有皮日陽秋的味道:“取車來,取我賄動”。詩中女子出嫁,沒有指名道姓的人物,而是直接用嫁妝來表明這是否是展現自我保護形象的另壹面。如果這是壹個老實巴交的農民,那怎麽會在下面,在婚姻中,自我保護會有這麽大的變化。

?如果不理解為銅錢,那麽《赤赤》中用於自保的“赤赤”二字應該解釋為微笑,這樣自保的形象就完全變了。我們可以想象他是壹個思想新潮、衣著前衛的年輕商人。銅布出現不久,他就用銅錢向繅絲少女求婚,而上面已經講過“布”接觸自我保護的心態,此時追求自己喜歡的女孩,用“布”壹路炫耀是壹件值得的事情!這樣就把自我保護的形象刻畫的淋漓盡致,同時也為下面的棄女埋下伏筆。

?再加上這首詩是女主角被拋棄時寫的,肯定流露出她的不滿和怨恨,所以開篇壹句就解讀為“微笑的小夥子用壹個銅錢買了絲。”他到底是從哪裏來買我的絲綢的?他明明趁機來找我談婚論嫁!“這樣,詩的情感基調突然浮現出來,也就容易理解了。

?綜上所述,我認為把布理解為“銅錢”更符合詩的本意