更新1:回復henrymnh:我申請出書的時候,“傳奇”是壹種“風格”,著名的《校園客傳》就是其中之壹。當時的解讀:壹種把奇奇怪怪的線條和文字流傳到後世的風格。現在人們不說(都)奇怪。要傳(存)怪字怪句。是嗎?
更新二:回應者henrymnh:有個歌手姓“費”,她說是“肺”;更何況她家從頭到尾都在研究“肺”。“她”是妳的意思嗎?我的看法是:作
更新1:回復henrymnh:我申請出書的時候,“傳奇”是壹種“風格”,著名的《校園客傳》就是其中之壹。當時的解讀:壹種把奇奇怪怪的線條和文字流傳到後世的風格。現在人們不說(都)奇怪。要傳(存)怪字怪句。是嗎?
更新二:回應者henrymnh:有個歌手姓“費”,她說是“肺”;更何況她家從頭到尾都在研究“肺”。“她”是妳的意思嗎?我的看法是:作為姓氏,“費”讀作“密”,這是大家都知道的。至於她的“肺”音,那是她個人的看法(我當然尊重)。不可能準確!
字典中標註的“傳”字讀音為1.tsyn4,讀音相同。多用作動詞或組合動詞,如教學。
傳閱閱讀
傳遞
傳播...2.DYN6(自動切割)
書籍傳記或個人人事記錄
比如自傳
嶽飛的傳說
白蛇的故事
民間傳說(中國和香港粵語片段)...現實生活閱讀2聲音3
4是現實生活的口語發音。3.DYYN3變成聲音。
相同的鉆孔聲
現在大多數人讀《民間傳說》,讀的都是這個音。
其實生活中有壹些三聲調六聲調的詞並沒有真正區分出來。
也容易混淆(有專業知識的人不容易掌握)
但是不妨礙交流!4.4.dzyn2的音譯轉寫
白蛇的故事
嶽飛傳...我的看法:壹個傳說。
讀傳奇故事裏的“全奇”(形容詞+名詞)組合四個字
民間傳說應該是合理的
“轉圻”作為名詞解讀——兼論“全圻”的兩種“傳說”
最後壹個是形容詞。
下壹個是名詞的性質,如妳所說
最近,有線電視有壹種奇怪的趨勢。
傳說中的讀(全怪)是某某博士在促進發音方面的影響。
之前聽到的是“民間傳說”讀作DYYN 3。
前輩們是不是念錯了?我相信後代發錯音的幾率更大。
就像祖姓壹樣。
今天,人們改變他們的聲音。
他們不知道祖先的名字嗎?就算不讀書也不會念錯姓(除非有缺點)
.....純個人觀點
是非,請有相關知識和研究者指正。
事實上,我們應該讀讀《安祖》這個奇怪的例子:這是壹個關於壹個窮小子如何努力成為百萬富翁的傳奇故事。如果妳讀了《全》,就會變得奇怪...因為這個詞有兩個讀音,而且大多用“全”,表示“轉發”和“給予”,可能容易出錯。
Cyun4繼任者
從古代流傳下來
謠言[14...zyun6全傳
傳祺
傳記[2]..]保存傳奇=保存賠率