引用解釋:
1.洗衣服時,用木杵在鐵砧上敲打衣服,使其幹凈。
引用:(北周)庾信《夜聽衣聲》詩曰:“秋夜打衣聲飛長門市。”
道,壹為“道”。唐嘉之《答嚴大夫》詩曰:“今夜雁過秦天,梧桐落葉搗衣。”
(明)楊慎《丹鉛總錄·砸衣》:“古人砸衣,兩女持杵相對,似壹飯。我見過六朝人畫砸衣圖,制度是這樣的。”
2.搗衣:在古代,衣服往往由壹種織物制成,質地相對硬挺。必須把它們放在石頭上反復敲打,使它們變軟,這被稱為“搗碎衣服”。後來它也指毆打和清洗。
引用:(南朝)齊諧條《秋夜》:“秋夜促織,南鄰匆匆。”
寫《秋夜服》有三個原因:
1.搗衣通常用於制作冬衣,將準備制作成冬衣的布料進行搗制,使衣服更厚,更耐用,以進行冬季防護。所以從時間上來說,我們應該在秋天搗爛衣服,然後做成成衣,這樣我們就可以在冬天穿了。《詩經·國風·七月風》中也有記載:“七月有火,九月有衣。”因此,砸衣服大多在秋天進行。
2.推磨衣服與戰爭和古代政府制度密切相關。在古代,府兵制度是在普通百姓中招募士兵,要求士兵自己準備物資,如武器、食物、衣服等。秋天恰好是壹個容易節日的季節,守衛邊境的士兵需要穿上冬裝。因此,易道詩歌的傳播也與官兵制度的興衰密切相關。官兵制度興起於魏晉,完善於唐代,而唐代正是易道詩歌的鼎盛時期。
3.搗碎衣服的工作是合作性的,單靠自己的努力很難完成。這是壹項集體工作,至少需要兩個人合作完成。因此,女人會互相合作和幫助,交換彼此的勞動,並共同完成它。因此,婦女會集中壹段時間進行集體勞動,約定壹個時間,壹起搗爛衣服。白天忙,只有晚上才有時間。因此,在月夜砸衣服成了女性的最佳選擇。