在網絡文化中,“八”字被視為眉眼,“嘴”被視為嘴巴。其內涵是:作為頭部,表達沈重的思想;作為壹張臉,表達浪漫和激情;在失去意識和向前彎腰的文化中,它的功能是前者;它還經常表達沮喪的表情,常用來形容壹個不正常和可憐的人(尷尬這個詞的表達方式)
目前關於尷尬的形式和意義主要有四種觀點:1。窗戶理論。許慎《說文記補》:“窗明幾凈。”2.倉裏說。瞿萬裏:“冏”字是壹種類似糧倉的東西,所以在這裏用作動詞。“米冏”的意思是“新米入倉”。3.祭品的名字。於先生:“困窘是祭祀的名稱,行為也叫困窘,童蒙。也就是說,“李周”詛咒希望聯盟的聯盟...說聯盟會對鬼神發誓,真是尷尬。”4.地名。李小丁對“窗”字的形式表示贊同,但認為其含義是地名:“甲骨文是地名,大多與米字相同。”
在上述四種說法中,“窗口理論”流傳最廣。在韓愈的《秋詩十壹首》中有這樣壹句話:“蟲鳴昏室,月吐窗外。”“冏冏”在這裏的意思是“冏”,意思是窗戶明亮。
在互聯網上使用“Jiong”最初是受日本的啟發,Orz是壹種源自日本的網絡象形文字(或情緒圖標),2004年,它在日本、中國大陸和臺灣省成為壹種新的亞文化。
說起尷尬的人氣,就必須提到“Orz”。這種看似字母的組合並不發音為英語單詞,而是壹種象形符號。在日語中,原意是“俯臥”,意思是壹個人面朝左跪在地上。o代表人的頭部,R代表手和身體,Z代表腳。起初,日本人在互聯網上廣泛使用這個符號,如電子郵件、IRC聊天室和即時通訊軟件,以顯示他們的沮喪或抑郁。
受“Orz”的啟發,中國臺灣省的網民將“O”替換為“Jiong”,這使得日本人的頭部具有更寫意的表達方式,並寫成了“Jiong rz”。
有人這樣形容尷尬的魅力:尷尬是壹種態度,尷尬是壹種哲學;尷尬是普通的,但乍壹看,它包含了各種語言;尷尬是神奇的,尷尬中有對世界的探索;尷尬,就是尷尬,無法用其他語言表達...