委婉:(說話)溫柔曲折(但不失本意)
拼音:w m 4n Zhu m 4n;wēn Zhuēn?
造句:
輕度和間接
(1)她悠揚的歌聲總是在我耳邊飄蕩。
(2)女孩婉言拒絕了對方的邀請。
(3)早晨,森林裏傳來委婉的鳥鳴聲。
(4)鳥兒唱著悠揚的歌,與輕風和流水相融。
雖然他說話很圓滑,但他的意思很清楚。
輾轉反側
1.夜鶯的歌聲從孩子口中飛出。即使是習慣於聽鳥叫的人也無法察覺出這首歌和真正的夜鶯的區別。我看不出它和真正的夜鶯有什麽不同。
2.流動的音符流暢悅耳,伴著優美的歌聲,壹盤“月光”讓人沈醉其中。
3.蜘蛛也不願意在春天停留,但它們轉向網,落紅。Xi·蘭佩?
4.突然的歌聲。每個字都很清晰。這聲音就像壹只新鶯從山谷中出來。小燕子飛回它的巢。
5.河水繞著芳甸流,月色照在花林上。